Language   

Le chant des maquisards corses

Simon-Jean Vinciguerra
Back to the song page with all the versions


Originaltraduzione francese da www.tousbanditsdhonneur.fr
LE CHANT DES MAQUISARDS CORSESLE CHANT DES MAQUISARDS CORSES
  
Di a guerra e scoppiatu lu rombu.Le fracas de la guerre a éclaté.
U nimicu ha bercatu lu marL'ennemi a franchi la mer
Ma Sampieru ha sonatu CulombuMais Sampiero a sonné le Colombo
E all'armi ci torn'a chimar.et il nous rappelle aux armes.
  
Porta in senu la Patria chi langueLa Patrie douloureuse porte en son sein
E speranza di l'umanità.Les espoirs de l'humanité.
Ed e pronta a spossà la so sangueEt elle est prête à épuiser son sang
Per un mondu di fraternità.Pour un monde de fraternité.
  
Macchi corsa ! Banditi d'onoreMaquis corse ! Nous serons bandits d'honneur !
No'saremu in nome d'a Libertà.Au nom de la Liberté.
Ritti o Corsi per vince o per moreCorses debout pour vaincre ou pour mourir
Tutt'uniti, in una voluntà !Tous unis dans une même volonté !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org