Language   

Sámi soga lávlla

Isak Saba
Back to the song page with all the versions


Original8. Traduzione italiana di Riccardo Venturi
SÁMI SOGA LÁVLLA

1. Il testo originale in Sami Settentrionale (Grafia attuale normalizzata)
1. Original Lyrics in Northern Sami (Current standard spelling)


1. Guhkkin davvin Dávggáid vuolde
sabmá suolggai Sámieanan.
Duottar leabbá duoddar duohkin,
jávri seabbá jávrri lahka.
čohkat čilggin, čorut čearuin
allanaddet almmi vuostái.
Šávvet jogat, šuvvet vuovddit,
cáhket ceakko stállenjárggat.
máraideaddji mearaide.

2. Dálvit dáppe buolašbiekkat,
muohtaborggat meariheamit.
Sámisohka sieluin mielain
eahccá datte eatnamiiddis:
Mátkálažžii mánuheabit,
giđđudeaddji guovssahasat, -
ruoškkas, ruovggas rođuin gullo,
juhca jávrriin, jalgadasain,
geresskálla máđiid miel.

3. Ja go geassebeaivváš gollut
mehciid, mearaid, mearragáttiid,
golli siste guollebivdit
suilot mearain, suilot jávrriin.
Gollin čuvget čáhcelottit,
silban šovvot sámieanut,
šelgot čuoimmit, šleđgot áirrut,
luitet olbmát lávllodemiin
geavgŋáid, guoikkaid, goatniliid.

4. Sámieatnan sohkagoddi –
dat lea gierdan doddjokeahttá
goddi čuđiid, garrogávppiid,
viehkes vearrevearroválddiid.
Dearvva dutnje, sitkes sohka!
Dearvva dutnje, ráfi ruohtas!
Eai leat doarut dorrojuvvon,
eai leat vieljain varat vardán
sámi siivo soga sis.

5. Máttarádját mis leat dovle
vuoitán vearredahkkiid badjel.
Vuostálastot, vieljat, miige
sitkatvuođain soardiideamet!
Beaivvi bártniid nana nálli!
Eai du vuoitte vašálaččat,
jos fal gáhttet gollegielat,
muittát máttarmáttuid sáni:
Sámieatnan sámiide!
INNO DEL POPOLO LAPPONE

1. Nel gran Nord sotto il Gran Carro
La Lapponia sorge dolcemente,
Montagna su montagna,
Lago su lago.
Vette, creste e altipiani
Che si ergono fino ai cieli.
Fiumi gorgoglianti, boschi fruscianti,
Capi maestosi che si sporgono
Verso il mare tempestoso.

2. L'inverno con il freddo e la bufera,
Feroci tormente di neve.
La stirpe Lappone, anima e cuore,
Ama le proprie terre.
Il chiardiluna per il viandante,
L'aurora che scintilla come fosse viva,
Il bramito delle renne nelle betullaie,
Le voci sui laghi e sui terreni aperti,
Lo scivolìo della slitta sulle piste invernali.

3. Il sole d'estate colora d'oro
Foreste, mari e rive.
Le barche dei pescatori risplendono
Battendo dorati mari e laghi.
Gli argentei fiumi Lapponi gorgogliano
Attorno ai timoni e ai remi che brillano.
Cantando, gli uomini discendono
Grandi e piccole rapide
Ed acque calme.

4. Il popolo della Lapponia
Con forza indomabile ha sconfitto
Nemici massacratori, truffe
E ladri furbi e malvagi.
Salve a te, forte stirpe Lappone!
Salve a te, radice della libertà!
Mai c'è stata qui battaglia,
Mai sangue fraterno è stato versato
Tra il pacifico popolo Lappone.

5. I nostri antenati di tanto tempo fa
Hanno sconfitto gli agitatori.
Anche noi, fratelli, resistiamo
Tenacemente ai nostri oppressori.
Forte stirpe dei figli del sole,
Non sarai mai sottomessa,
Se avrai cura della tua preziosa lingua Lappone
Ricorderai la parola degli avi.
La Lapponia ai Lapponi!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org