Lingua   

Onkel Sam och den snälle gossen

Fred Åkerström
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
ONKEL SAM OCH DEN SNÄLLE GOSSENSETÄ SAMULI JA KILTTI POIKA
  
Gossen Franco satt och grät vid grinden.Franco-poika istuu itkien ovensuussa,
Då kom den snälle Onkel Sam förbikun paikalle saapuu setä Samuli
och strök den lille över sammetskinden.ja silittää hänen samettiposkeaan.
Käre gosse varför gråter vi?Mitäs täällä itketään, poikakulta?
  
Jo, jag har tappat mina sju pesetasMinä kadotin seitsemän pesetaani
i förrgår morse när vi slogs så bra,toissa-aamuna, kun meillä oli tappelu,
och alla pojkarna i klassen retasja kaikki luokan pojat kiusaavat minua
och ger mig inte det som jag vill ha.eivätkä anna minulle sitä mitä haluan.
  
Här har du pengar, säger Sam medsamma.Tässä sinulle rahaa, setä Samuli sanoo.
Vad ska du köpa dig för denna slant?Mitä olet aikonut sillä ostaa?
Jag tänkte hänga min gamla mammaAjattelin hirttää vanhan äitini,
och rep är dyra don, inte sant?ja köysi on kallista, eikö totta, Don?
  
Förståndig gosse, snyftar Sam och skänkerJärkevä poika, Sam nyyhkäisee ja antaa
den snälle pilten några dollar till.pikku piltille vielä muutaman dollarin.
Det är så roligt med ett barn som tänkerOn niin mukavaa, kun lapsi ajattelee
på sina mödrar. Så lycka till!äitiään. Niin että onnea matkaan!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org