Lingua   

Donaukinder

Rammstein
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione da affenknecht.com
DONAUKINDERCHILDREN OF THE DANUBE
  
Donauquell dein AderlassDanube Spring your bloodletting/bleeding
Wo Trost und Leid zerfließenWhere comfort and sorrow dissolve
Nichts Gutes liegt verborgen nassNothing good lies hidden, wet
In deinen feuchten Wiesenin your damp meadows
  
Keiner weiss was hier geschahNo one knows what happened here
Die Fluten rostigrotThe floods (are) rusty red
Die Fische waren atemlosThe fishes were breathless
Und alle Schwämme totAnd all sponges dead
An den Ufern in den WiesenAt the banks in the meadows
Die Tiere wurden krankThe animals became sick
Aus den Augen in den FlussOut of the eyes into the river
Triebabscheulicher Gestank(the) stench (of) vile urge
  
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand weisst was hier geschehenNo one knows what happened here
Keiner hat etwas gesehenNobody saw anything
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand hat etwas gesehenNo one saw anything.
  
Mütter standen bald am StromSoon mothers stand at the stream
Und weinen eine FlutAnd cry a flood
Auf die Felder durch die LeicheOn the fields through the dead body
Stieg das Leid in alle TeicheThe sorrow climbed into all ponds
Schwarze Fahnen auf der StadtBlack flags on the city
Alle Ratten fett und sattAll rats fat and satisfied
Die Brummen giftig allerortThe poisonous humming everywhere
Und die Menschen soviel fortAnd the people so far away
  
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand weisst was hier geschehenNo one knows what happened here
Keiner hat etwas gesehenNobody saw anything
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand hat etwas gesehenNo one saw anything.
  
Donauquell dein AderlassDonau Spring your bloodletting/bleeding
Wo Trost und Leid zerfließenWhere comfort and sorrow dissolve
Nichts Gutes liegt verborgen nassNothing good lies hidden, wet
In deinen feuchten Wiesenin your damp meadows
  
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand weisst was hier geschehenNo one knows what happened here
Keiner hat etwas gesehenNobody saw anything
Wo sind die KinderWhere are the children?
Niemand hat etwas gesehenNo one saw anything.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org