Language   

Traum von Frieden

Hannes Wader
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Riccardo Venturi
TRAUM VON FRIEDENSOGNO DI PACE
  
Ich sah heut Nacht im TraumHo visto stanotte, in sogno,
vor mir ein endlos weites Feld.un campo immenso davanti a me.
Millionen Menschen sah ich dortVi ho visto milioni di persone
aus allen Ländern der Welt.di tutti i paesi del mondo.
Ich sah im Traum die ganze MenschheitHo visto, in sogno, l'umanità intera
einig und befreitunita e liberata
von Folter,Hass und Völkermorddalle torture, dall'odio, dal genocidio
für jetzt und alle Zeit.ora e per l'eternità.
  
Ich sah im Traum dies' MenschenheerHo visto, in sogno, questa folla di gente
bewaffnet wie zur Schlacht,in armi come per una battaglia,
in dichten Reihen aufgestelltdisposta in ranghi fitti
um einen tiefen Schacht,attorno a un pozzo profondo.
und auf ein Zeichen warfen sieA un segnale, hanno gettato
all' ihre Waffen ab,via tutte le loro armi,
Granaten,Bomben stürztenhanno buttato granate e bombe
tausend Meter tief hinab.mille metri giù nel pozzo.
  
Bald war der Schacht gefülltPresto il pozzo si è riempito
mit Kriegsmaschinen bis zum Rand,di macchine da guerra fino all'orlo,
und Menschen aller Rassene persone di tutte le razze
standen lachend Hand in Hand.stavano a ridere, mano nella mano.
Wohl jeder träumt den Traum vom Frieden,Tutti hanno un loro sogno di pace,
und es kommt die Zeit,e verrà il tempo
dann wird wie jeder Menschheitstraumin cui ogni sogno di umanità
der Frieden Wirklichkeit.diverrà la realtà della pace.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org