Lingua   

God Was Never on Your Side

Motörhead
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione russa / Russian translation / Русский перевод
DIO NON È MAI STATO DALLA TUA PARTEБОГ НИКОГДА НЕ БЫЛ НА ТВОЕЙ СТОРОНЕ
Se le stelle mi cadessero addosso
E il sole si rifiutasse di splendere,
Si sciolgano allora le catene
E non rimino più tutte le vecchie parole.
Se i cieli si mutassero in pietra,
Non avrà la minima importanza
Perché in cielo non c'è nessun paradiso,
Non ci attende l'inferno quando cadremo.
Если звезды упадут на меня,
И солнце откажется сиять
Оковы, возможно, будут разрушены
И все старые слова потеряют рифму
Если бы небо превратилось в камень
Это не имело бы никакого значения.
Ибо нет рая в небесах
А ад не ждëт нашего падения!
Risplenda la voce della ragione,
Scompaiano per sempre i devoti,
Il volto di Dio è nascosto, invisibile,
Non puoi chiedergli che vuol dire tutto.
Lui non è mai stato dalla tua parte,
Dio non è mai stato dalla tua parte
Decidi da solo ciò che è giusto o sbagliato,
Dio non è mai stato dalla tua parte.
Да воссияет голос разума!
Да исчезнут навсегда все набожные!
Божий лик скрыт, его никто не видел,
Тебе не спросить его, зачем всë это,
Он никогда не был на твоей стороне,
Бог никогда не был на твоей стороне,
Сам решай, что правильно, а что нет,
Бог никогда не был на твоей стороне.
E guardali quei diecimila sacerdoti,
Guarda quei cani come son santi e virtuosi,
Pretendono di guarire,
Ma non fanno che rubare,
Che abusare della tua fede, fregarti, derubarti.
Se dio è così saggio, perché sta fermo
Quando questi falsi profeti
Dicono che siamo amici,
Perché tace, perché è cieco?
Insomma, siamo abbandonati a noi stessi?
Видишь десять тысяч министерств
Видишш святых правоверных псов
Они утверждают, что лечат,
А сами лишь воруют
Зло употребляя твоей верой
Они лишь обманывают и грабят
Если бог мудр, почему он позволяет,
Этим фальшивым пророкам
Называт себя другом?
Почему он молчит? Он ослеп?
Мы окончательно покинуты!
Risplenda la spada della ragione,
Liberiamoci dalla preghiera e dal sacro
Il volto di Dio è nascosto, girato da un'altra parte,
Non ha mai una parola da dire
Non è mai stato dalla tua parte,
Dio non è mai stato dalla tua parte
Decidi da solo ciò che è giusto o sbagliato,
Dio non è mai stato dalla tua parte
(Eh no, no, no!)
Да воссияет меч разума!
Да освободимся мы от молитв и святынь!
Лик божий сокрыт, он отвернулся от нас
Он ни разу не произнëс ни слова,
Он никогда не был на твоей стороне,
Бог никогда не был на твоей стороне,
Сам решай, что правильно, а что нет,
Бог никогда не был на твоей стороне
(Нет, нет, нет!)
Non è mai stato dalla tua parte,
Dio non è mai stato dalla tua parte
Mai, mai e poi mai
Mai dalla tua parte
Mai dalla tua parte,
Dio non è mai stato dalla tua parte,
Mai dalla tua parte, diahane!
Он никогда не был на твоей стороне,
Бог никогда не был на твоей стороне,
Никогда, никогда!
Никогда на твоей стороне,
Никогда на твоей стороне,
Бог никогда не был на твоей стороне,
Никогда на твоей стороне!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org