Language   

עניין של הרגל

Izhar Ashdot / יזהר אשדות
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese del cantante norvegese Moddi
עניין של הרגל

ללמוד להרוג
זה עניין של תנופה
מתחיל בקטן
ואחר כך זה בא

מפטרל כל הלילה
בקסבה של שכם
היי, מה כאן שלנו
ומה שלכם

תחילה רק תרגיל
כת הולמת בדלת
ילדים המומים
משפחה מבוהלת

אחר כך - הסגר
זו כבר סכנה
המוות אורב
מאחורי כל פינה

דורך את הנשק
הזרוע רועדת
אצבע נוקשה
צמודה אל ההדק

הלב מתפרע
פועם מבוהל
הוא יודע - להבא
זה יהיה יותר קל

הם לא איש, לא אשה,
הם רק חפץ, רק צל
ללמוד להרוג
זה עניין של הרגל

ללמוד לפחד
זה עניין של תנופה
מתחילים בקטן
ואחר כך זה בא

הבשורות מלמעלה
יורדות לרחוב
אין סיכוי לחיות הלאה
הסוף כה קרוב

נבואות האימה
כקרקור העורבים
תגיפו תריסים
הסתגרו בבתים

אנחנו רק קומץ
והם כה רבים
מדינה קטנטנה
אכולת אויבים

בליבם רק שנאה
יצר רע ואפל
כן ללמוד לפחד
זה עניין של הרגל

ללמוד אכזריות
זה עניין של תנופה
זה מתחיל בקטן
ואחר כך זה בא

כל ילד הוא גבר
תאב נצחונות
ידיים לעורף
רגליים פסוקות

זה זמן סכנה
זה זמן חבלה
חייל תתחשל
אין סגולה לחמלה

הבן דוד כמו חיה
כבר רגיל לראות דם
אינו חש בסבל
אינו בן אדם

מדי ב' ושפשפת
תשישות ושגרה
מטמטום עד הרוע
הדרך קצרה

רק לנו רק לנו
אדמת ישראל
ללמוד אכזריות
זה עניין של הרגל

ילד ילד תעצור
ילד ילד בוא תחזור
בוא אלי, מחמל לבי
בוא אלי, תינוק שלי

כה קודרים הם השמיים
ובחוץ כבר עלטה
חיילי הבדיל עדיין כאן,
מתחת למיטה

בוא הביתה ילד
בוא הביתה

ללמוד לאהוב
זה עניין של רכות
בצעד זהיר
בענן עדינות

נהסס, נתמוסס
נתרכך, נתעגל
ללמוד לאהוב
זה עניין של הרגל

להיות בן אדם
זה עניין של תנופה
זה נובט כמו עובר
ואחר כך זה בא

להיות לדקה
רק עכשיו, רק היום
בצידו השני
של אותו המחסום

אך ליבנו כבר גס
והעור כה עבה
חרשים ועיוורים
בבועת ההווה

בפליאה נתבונן
במלאך הנופל
להיות בן אדם
זה עניין של הרגל
A MATTER OF HABIT

Learning to kill is a matter of habit,
the more you have done it the better you’re at it.
It starts in the alleys of Sechem at night.
The borderlines blur in the evening light.

A rifle butt bangs on an old, rusty door,
‘Where is your father? Get down on the floor!’
Soon it gets serious. A curfew’s declared.
The city falls silent, there’s death in the air.

Cocking his weapon with shaking fingers,
grits his teeth as he’s hugging the trigger.
Young blood rushes, his heart pounds.
He knows it gets easier the next time around.

They’re just objects and shadows, not women and men.
Learning to kill is a natural thing.

Learning to fear is a matter of habit,
the more you have done it the better you’re at it.
News from above reaches the street.
There’s no hope of living, the end is so near.

Tidings of terror, a raven’s crow:
Shutter your windows, lock up your homes!
We’re just a handful, a tiny country
surrounded by evil. They won’t let us be.

They have hate in their hearts and in all that they bring.
Learning to fear is a natural thing

Cruelty is a matter of habit,
the more you have seen it the better you’re at it.
Every boy has a tyrant’s desire.
Hands behind the head, legs spread wide!

These are times of danger, times of despair.
No room for compassion, a soldier can’t care!
Our neighbours are vermin; they’re used to the blood;
how can they feel pain when they live in the mud!

Through cruel routine a soldier is born.
Ignorance soon turns to evil in war.
Israel’s land is for Israel’s kin.
Cruelty comes as a natural thing.

Learning to love is a natural thing,
it will find a way if you just let it in.
It’ll be strange at first, but then you will see it,
that learning to love is a matter of being

Being human is a matter of habit,
a few baby steps, then you get better at it.
To be for one minute, just now, just recall
the opposite side of the towering walls.
But our hearts have hardened along with our skin.
We live in a bubble and let no one else in.

We’ll be staring in wonder as the angel falls,
then being human will be a matter of course.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org