| Traduzione italiana di Riccardo Venturi
3 giugno 2013 |
ES IZ GEVEN A ZUMER-TOG | ERA UN GIORNO D'ESTATE |
| |
Es iz geven a zumer-tog | Era un giorno d'estate, |
Vi shtendik zunik-sheyn, | assolato e splendente, come sempre, |
Un di natur hot dan gehat | e la natura aveva in sé |
In zikh azoy fil kheyn, | una tale bellezza affascinante... |
Es hobn feygelekh gezungen, | Gli uccelletti cantavano |
Freylekh zikh arumgeshprungen, | saltando allegri di qua e di là, |
In geto hot men undz geheysn geyn. | e ci hanno ordinato di andare nel ghetto. |
| |
Okh shtelt zikh far vos s’iz fun undz gevorn! | Oh, figuratevi che cosa ne è stato di noi! |
Farshtanen hobn mir: s’iz alts farloyrn. | Abbiamo capito: tutto era perduto. |
Nisht geholfn undzer betn, | Non servì il nostro implorare |
Az s’zol emetser undz retn- | che qualcuno ci aiutasse, |
Farlozn hobn mir dokh undzer heym. | abbiamo abbandonato le nostre case. |
| |
Gevezn zaynen mir tsufil – | Eravamo troppi. |
Bafoyln hot der har | Il padrone ha ordinato |
Tsu brengen yidn fun arum | di prendere gli ebrei del vicinato |
Un shisn af Ponar. | e di fucilarli a Ponary. |
Pust zaynen gevorn shtiber, | Le case furono svuotate |
Ober ful derfar di griber. | e si riempirono le fosse. |
Der soyne hot dergreykht zayn groysn tsil. | Il nemico aveva raggiunto il suo grande scopo. |
| |
Af Ponar itst zet men af di vegn | A Ponary ora si vedono sulle strade |
Zakhn, hitlen durkhgenetst fun regn, | cose, cappelli inzuppati dalla pioggia. |
Dos zaynen zakhn fun karbones, | Sono gli oggetti delle vittime, |
Fun di heylike neshomes, | delle anime sacre |
Di erd hot zey af eybik tsugedrekt. | che la terra ha ricoperto per sempre. |
| |
Un itst iz vider zunik-sheyn, | Ora di nuovo splende il sole, |
Shmekt prakhtful alts arum, | tutt'intorno c'è un magnifico profumo, |
Un mir zaynen farpaynikte | e noi siamo in preda al dolore |
Un laydn ale shtum. | e soffriamo in silenzio. |
Opgeshnitn fun der velt, | Tagliati fuori dal mondo, |
Mit hoykhe moyern farshtelt, | nascosti da alti muri, |
A shtral fun hofnung dervekt zikh koym. | un barlume di speranza riluce appena. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.