Language   

בּעריאָזקעלע

Viktor Ullmann / װיקטאָר אולמאַן
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana integrale di Riccardo Venturi
BERYOZKELEPICCOLA BETULLA
  
Ruig, ruig shokelt ir geloktes grines kepelLieve, lieve scuoti la tua verde testolina riccia,
mayn vaysinke beryozkele un davent on a shir;mia piccola betulla bianca, e prega senza sosta;
yedes, yedes, bletele ir's sheptshet shtil a tfileogni tua foglia dice una quieta preghiera,
zey shoyn, kleyn beryozkele, mispalel oykh far mir.cara mia betullina, dinne una anche per me.
  
Ikh bin do an elenter gekumen fun der vaytenPovero, misero son qua giunto da lontano,
fremd iz mir der got fun dan' un fremd iz mir zayn shprakh;straniero m'è il dio di qua, straniera la lingua;
nisht er vet mayn troyer zen un nisht farshteyn mayn tfile,non vedrà la mia pena, non capirà la mia preghiera,
khotsh ikh vel mispalel zeyn, mispalel zeyn a sakh.anche se pregherò, anche se pregherò tanto.
  
Fun vayten mayrev hot zikh troyerik farganvetDa lontano a occidente, triste s'è fatto strada
in di dine tsvaygelekh a rozer tsarter shtral;tra i tuoi fitti rametti, furtivo, un lieve raggio di sole;
un a shtiln kush getun di bletelekh di klayne,e gentilmente ha baciato le tue piccole foglie
velkhe hobn dremlendik gehorkht dem nakhtigal.che, sognanti, ascoltavano l'usignolo.
  
Fun di vayte felder iz a vintele gekumenDai campi lontani è venuto un venticello
un dertsaylt di bletelekh legendes on a shir,e raccontava, incessante, storie alle piccole foglie;
epes hot in harts ’n tif bay mir genumen benkene profonda nel cuore m'è presa la tristezza,
zey shoyn, kleyn beryozkele, mispalel oykh far mir.cara mia betullina, di' una preghiera anche per me.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org