A Margalida
Joan IsaacOriginale | Versione italiana di · Sergio Secondiano Sacchi |
A MARGALIDA Vas marxar no sé on. Ni els cims ni les aus no et saben les passes. Vas volar sens dir res deixant-nos només el cant del teu riure. No sé on ets, Margalida, però el cant, si t'arriba, pren-lo com un bes. Crida el nom del teu amant, bandera negra al cor. I potser no sabràs que el seu cos sovint ens creix a les venes en llegir el seu gest escrit per parets que ploren la història. I que amb aquesta cançó reneixi el seu crit per camps, mars i boscos, i que sigui el seu nom com l'ombra fidel que és nostra tothora. | A MARGALIDA Sei partita e non so quale nuvola avrà accompagnato i tuoi passi Sei andata così lasciando di te soltanto il sorriso Dove sei Margalida? Se il mio canto ti arriva è un bacio per te e grida il nome del tuo amore bandiera nera al cuor Forse tu non lo sai ma il sangue di lui c'è dentro alle vene leggendo il suo nome su ogni parete che piange la storia Dove sei Margalida? Se il mio canto ti arriva è un bacio per te e grida il nome del tuo uomo bandiera nera al cuor E con questa canzone rinasca il suo grido per strade e per boschi e continui il suo nome a esser l'ombra fedele di ogni tua ora Dove sei Margalida? Se il mio canto ti arriva è un bacio per te e grida il nome del tuo amore bandiera nera al cuor |