The Ghost Of Tom Joad
Bruce SpringsteenOriginale | Versione italiana di Luca |
THE GHOST OF TOM JOAD | IL FANTASMA DI TOM JOAD |
Men walkin' 'long the railroad tracks Goin' some place, there's no goin' back Highway Patrol choppers comin' up over the ridge Hot soup on a campfire under the bridge Shelter line stretchin' round the corner Welcome to the new world order Families sleepin' in their cars in the southwest No home, no Job, no peace, no rest | Gente scalza sui binari della ferrovia Diretti verso una strada dove non c’è via La polizia come un falco sorvola la collina Non ci resta che questa minestra avanzata dalla mattina Il marciapiede è pieno verso il ricovero generale È lo spettro oscuro del nuovo ordine mondiale Genitori e figli insonni nell’auto parcheggiata Nessun lavoro ne pace ne sicurezza ne casa. |
The highway is alive tonight But nobody's kiddin' nobody about where it goes I'm sitting down here in the campfire light Searchin' for the ghost of Tom Joad | Questa strada è sveglia ora Ma è lunga e non so dove porta Mi scaldo alla luce di questo fuoco In attesa che il fantasma Tom mi porti fuori dal gioco |
He pulls prayer book out of his sleepin' bag Preacher lights up a butt and takes a drag Waitin' for when the last shall be first and the first shall be last In a cardboard box 'neath the underpass Got a one way ticket to the promised land You got a hole in your belly and a gun in your hand sleeping on a pillow of solid rock Bathing in the city aqueduct | Prendo il libro ingiallito dalla copertina strappata accendo un mozzicone e accenno una tirata E attendo il miracolo con pazienza Che gli ultimi siamo i primi in questa sporca esistenza Nel cartone ho il biglietto per la terra sognata Con mano armata e pancia bucata Poggio la testa su una pietra li trovata E con l’acqua di fontana mi levo la puzza della notte passata |
The highway is alive tonight Where it's headed everybody knows I'm sittin' down here in the campfire light Waitin' on the ghost of Tom Joad | E la strada è sempre sveglia E la guardo in questa notte di veglia Sempre qui vicino a questo fuoco Aspettando di parlare col fantasma di Tom anche per poco |
Now Tom Said; "Mom, wherever there's a cop beatin' a guy Wherever a hungry new born baby cries Where there's a fight 'gainst the blood and hatred in the air Look for me mom I'll be there Wherever there's somebody fightin' for a place to stand Or decent job or a helpin' hand Wherever somebody's strugglin' to be free Look in their eyes mom you'll see me." | Tom disse: “dove c’è un poliziotto che con forza percuote O dove dei figli piangono con le pance vuote Dove la violenza si annida e comincia da qui Cercami mamma io sono li Dove qualcuno lotta per un tetto in cui vivere Per un lavoro modesto e un gesto per sorridere Dove si lotta e si difende per la libertà che c’è Mamma in quelle persone vedrai me. |
Well the highway is alive tonight But nobody's kiddin' nobody about where it goes I'm sitting down here in the campfire light Searchin' for the ghost of Tom Joad | E la strada è ancora sveglia Come ogni notte riesco a vederla Ancora in compagnia di questo falò Col fantasma di Tom al mio fianco solo piu non sarò |