Lingua   

Mein Freund der Afghane

Dominik Plangger
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese di Seppo Ilmarinen
MEIN FREUND DER AFGHANEAFGAANIYSTÄVÄNI
  
Mein Freund, der Afghane, hat zwei Kinder und eine FrauYstäväni on afgaani, ja hänellä on kaksi lasta ja vaimo
Die Kinder sind geboren hier, sie wohnen in SpittelauLapset ovat syntyneet ja asuvat täällä Spittelaussa
Er arbeitet in der Schule, in der HausmeistereiMies tekee töitä koulun vahtimestarina
Mein Freund, der Afghane, der hätt' so richtig feinAfgaaniystäväni asiat olisivat oikein hyvin
Mein Freund, der Afghane, der hätt' so richtig feinAfgaaniystäväni asiat olisivat oikein hyvin
  
Wären da nicht die Bullen, die ihn verknacken seit 'ner ZeitElleivät kytät olisi jahdanneet häntä jo jonkin aikaa
Ja, die Polizei die meinte es, er sei zum Terror bereitPoliisi on nimittäin sitä mieltä, että hän on valmis terroritekoihin
Es ist verdammt hart in dieser unbedingten StadtElämä on kirotun kovaa tässä ankarassa kaupungissa
Sagt mein Freund, der Afghane, der oft Heimweh hatSanoo afgaaniystäväni, jolla on usein koti-ikävä
Sagt mein Freund, der Afghane, der oft Heimweh hatSanoo afgaaniystäväni, jolla on usein koti-ikävä
  
Ja, ich hab's selbst gespürt, mit eigenen Augen gesehenOlen sen itse kokenut, omin silmin nähnyt
Wie der Arm des Gesetzes hier mit Fremden umgehtKuinka meillä lain koura tarraa vierasmaalaisiin
Die gewaltbereiten Einheiten treten alles niederVäkivaltaa kaihtamatta, kaiken alleen polkien
Mit brutaler Autorität, man sieht es immer wiederBrutaalisti vahvemman oikeudella, kuten niin usein on nähty
Mit brutaler Autorität, ja, man sieht es immer wiederBrutaalisti vahvemman oikeudella, kuten niin usein on nähty
  
Seine Kinder werden immer wieder diskriminiertHänen lapsiaan syrjitään kaiken aikaa
Ja, wie soll man dem Kind erklären, wie man diese Idioten ignoriert?Kuinka kertoa lapselle, miten idiooteista ollaan välitämättä?
Er versucht ihnen Mut zu geben, sich zu wehren jeden TagHän kannustaa heitä olemaan rohkeita, puolustamaan itseään joka päivä
Das sind Sadisten, Rassistenmenschen, die keiner magSadisteja ne ovat, rasisti-ihmisiä, joista kukaan ei pidä
  
Ja, mein Freund, der Afghane, ja, er hat's nicht leichtAfgaaniystävälläni ei totisesti ole helppoa
Seine Nachbarn sind alte Nazis, fern geblieben im dritten ReichHänen naapurinsa ovat vanhoja natseja, kolmannen valtakunnan jäämistöä
Sie verbieten ihren Kindern das Spielen mit den seinenHe ovat kieltäneet lapsiaan leikkimästä hänen lapsiensa kanssa
Und verspotten sie bloß, sie sind ständig am WeinenJa pilkkaavat näitä niin että näillä on alinomaa kyyneleet silmissä
Und verspotten sie bloß, sie sind ständig am WeinenJa pilkkaavat näitä niin että näillä on alinomaa kyyneleet silmissä
  
Ich mache oft Musik, mit meinem Freund, dem AfghanenVietämme usein musiikki-iltaa, afgaaniystäväni ja minä
Er schlägt die Trommel und ich spiel dazu GitarreHän lyö rumpua ja minä soitan kitaraa
Singen Lieder von Freiheit und RevolutionJa me laulamme lauluja vapaudesta ja vallankumouksesta
Ja, und stampfen mit unseren Liedern das System in den BodenJa lauluillamme me lyttäämme järjestelmän maan rakoon
Und stampfen mit unseren Liedern das System in den BodenJa lauluillamme me lyttäämme järjestelmän maan rakoon
  
Seine Kinder werden immer wieder diskriminiertHänen lapsiaan syrjitään kaiken aikaa
Ja, wie soll man dem Kind erklären, wie man diese Idioten ignoriert?Kuinka kertoa lapselle, miten idiooteista ollaan välitämättä?
Er versucht ihnen Mut zu geben, sich zu wehren jeden TagHän kannustaa heitä olemaan rohkeita, puolustamaan itseään joka päivä
Das sind Sadisten, Rassistenmenschen, die keiner magSadisteja ne ovat, rasisti-ihmisiä, joista kukaan ei pidä
  
Ich mache oft Musik, mit meinem Freund, dem AfghanenVietämme usein musiikki-iltaa, afgaaniystäväni ja minä
Er schlägt die Trommel und ich spiel dazu GitarreHän lyö rumpua ja minä soitan kitaraa
Singen Lieder von Freiheit und RevolutionJa me laulamme lauluja vapaudesta ja vallankumouksesta
Ja, und stampfen mit unseren Liedern das System in den BodenJa lauluillamme me lyttäämme järjestelmän maan rakoon
Und stampfen mit unseren Liedern das System in den BodenJa lauluillamme me lyttäämme järjestelmän maan rakoon
  
Seine Kinder werden immer wieder diskriminiertHänen lapsiaan syrjitään kaiken aikaa
Ja, wie soll man dem Kind erklären, wie man diese Idioten ignoriert?Kuinka kertoa lapselle, miten idiooteista ollaan välitämättä?
Er versucht ihnen Mut zu geben, sich zu wehren jeden TagHän kannustaa heitä olemaan rohkeita, puolustamaan itseään joka päivä
Das sind Sadisten, Rassistenmenschen, die keiner mag!Sadisteja ne ovat, rasisti-ihmisiä, joista kukaan ei pidä


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org