The Hangin Tree
Jennifer LawrenceOriginal | Versione spagnola dal film |
THE HANGIN TREE | THE HANGIN TREE |
Are you, are you Coming to the tree Where they strung up a man They say murdered three. Strange things have happened here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | ¿Vas a venir al árbol dónde vi a un hombre ahorcado que a tres hizo morir? Cosas extrañas pasan al anochecer en el árbol del ahorcado te veré. |
Are you, are you Coming to the tree Where the dead man called out For his love to flee. Strange things did happen here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | ¿Vas a venir al árbol donde vi a un muerto pedir a su amada huir? Cosas extrañas pasan al anochecer en el árbol del ahorcado te veré. |
Are you, are you Coming to the tree Where I told you to run, So we'd both be free. Strange things have happened here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | ¿Vas a venir al árbol donde vi un sueño en el qué ser libre junto a ti? Cosas extrañas pasan al anochecer en el árbol del ahorcado te veré |
Are you, are you Coming to the tree Wear a necklace of rope/hope*, Side by side with me. Strange things did happen here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | ¿Vas a venir al árbol donde vi lucir un collar de esperanza junto a mí? Cosas extrañas pasan al anochecer en el árbol del ahorcado te veré |
* In the film, Plutarch Heavensbee uses the film of Katniss singing as anti-Capitol propaganda and changes the lyrics from "necklace of rope" to "necklace of hope" to take away some of the morbid undertones. Plutarch then uses the song as a rebel anthem. |