Language   

Чёрный ворон

Maksim Juŕevič Trošin / Максим Юрьевич Трошин
Back to the song page with all the versions


Versione polacca di Antonina Krzysztoń
CZARNY KRUKU

Czarny kruku, czemu krążysz
Nad mą głową, blisko, tuż ?
Ty zdobyczy tu nie złowisz,.
Czarny kruku, ja nie Twój!
Ty zdobyczy tu nie złowisz,
Czarny kruku, ja nie Twój!

Czemu szpony swe otwierasz
Nad mą głową, blisko, tuż ?
Na zdobycz Ty pewnie czekasz.
Czarny kruku, ja nie Twój!

Poleć w me strony rodzinne,
Powiedz mateczce mojej,
Jej powiedz, donieś, najmilszej,
Żem za ojczyznę poległ.

Gdzie czeka kochana moja,
Zanieś chusteczkę krwawą,
Jej powiedz, że jest, że jest już wolna,
Ożeniłem się z inną.

Gdy była bitwa straszliwa,
Ze mną strzała wzięła ślub.
Widzę, śmierć moja, moja przybywa.
Czarny kruku, jestem Twój.
Widzę, śmierć moja, moja przybywa,.
Czarny kruku, jestem Twój.
CZARNY KRUKU

Czarny kruku co szybujesz
Tuż nad moją głową
Czarne oczy wypatrujesz
Ja nie będę twoją

Wokół pełno strasznych myśli
Ciasnym kręgiem chcą otoczyć
Lecz me serce ty bądź czyste
Choć to trudno - trudno

A gdy śmierć do mnie zapuka
I poczuję straszną trwogę
Będę tylko serca słuchać
I z nim pójdę w drogę


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org