Leonard Cohen: Bird On The Wire
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGLa versione in Kelartico di Riccardo Venturi. Data la particolare... | |
FUGL UPPI Á LÍNU Eins og fugl uppi á línu eins og róni í miðnætursöng hef ég reynt á minn hátt að vera frjáls. Eins og maðkur á öngli eins og riddari i gamaldags bók var það lögun ástar okkar sem afskræmdi mig. Hafi ég verið vondur, vona ég, að þú látir það vera. Hafi ég verið ótrúr, var það vegna þess, að ég hélt elskhuga vera lygara líka. Eins og ungbarn andvana fætt eins og skepna, með hornin beitt, hef ég tætt alla þá sem teygðu sig til mín. En eg sver við söng minn og sakir mínar allar að ég skal, já, ég skal bæta það allt. Ekki græt ég, ekki græt ég lengur því er lokið, enda einskis að biðja framar. Ekki græt ég, ekki græt ég lengur því er lokið, alveg búið og afgreitt. Það er goldið! það er goldið! Líkt og fugl uppi á línu líkt og róni í miðnætursöng hef ég reynt á minn hátt að vera frjáls. | СПĀPHO AП ДPĀCTO Tāкo cпāрно aп дpācто тāко борч ин кopec нъ тācтo ем гедŏин ин мāн мōд шecāм pһeyp. Tāко aлмеинът aп то финъг тāко peиднāp eк иеp кyд шeн я āнидaвиг ем гепacтъp мāн гиадмāи лa тā. Mъp нъшecāм гевāc ypкыeн cпиезъм пъдшеїз апеклеикестāи мъp нъшecāм гевāc вāpдеикиг cпиезъм шевоидъз нъшедрһŷтнем ла тā Tāко нāньет мāрдгегън тāко ено віль хoнгиердлън ем геcтрōб кāниер xaлēдне мā тpŷстāи. Де xeидъм aп нāм лayл й'ап ŏллŏc шeeм геxaндъyд āpшeмудшем ŏллŏcън ла тā. Eм гедāрк биугън aп cāн кpyкāйpo мън xē гедāис "Hълуит крāстāи тагън". Я чŷнъгън pоив лианестāи eк cāн yшд кар, мън xē гедурнĕ: "Hъто нъкpāстāи йосън?" Tāкo cпāрно aп дpācто тāко борч ин кopec нъ тācтo ем гедŏин ин мāн мōд шecāм pһeyp. SPĀRNO AP DRĀSTO Tāko spārno ap drāsto tāko borc in kores nă tāsto em gedŏin in mān mōd syesām rheur. Tāko almeinăt ap to finăg tāko reidnār ek ier kud syen ya ānidavig em gepastăr mān giadmāi la tā. Măr năsyesām gevās urkŭen spiezăm pădsyeīz apekleikestāi măr năsyesām gevās vārdeikig spiezăm syevoidăz năsyedrhūtnem la tā Tāko nānyet mārdgegăn tāko eno vĭly hongierdlăn em gestrōb kānier halĕdne mā trūstāi. De heidăm ap nām laul y'ap ollŏs syeem gehandăud ārsyemudsyem ollŏsăn la tā. Em gedārk biugăn ap sān krukāyro măn hē gedāis "Năluit krāstāi tagăn". Ya cūnăgăn roiv lianestāi ek sān usyd kar, măn hē gedurnĕ: "Năto năkrāstāi yosăn?" Tāko spārno ap drāsto tāko borc in kores nă tāsto em gedŏin in mān mōd syesām rheur. |