Lingua   

La morte di Corbari

Lennon Kelly
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa poesia originale di Giuseppe Bartoli
LA MORTE DI CORBARILA MÖRT ED CURBERA
  
Si rovesciavano come spighe di granoI s’arbuteva coma spig’d grân
con delle bestemmie che sembravano preghierecun del biastèm che pareva preghir
e verso il cieloe vers e’ zêl
palle di schioppo sputate tra i dentipal’d s-cióp spudedi fra i dént
andava il nome di Maria e degli altri santil’andeva e’nom’d Maria e chietar sént
Il primo a cadere fu CorbariE prèm a caschê e fo Curbera
e per il tonfoe par la bòta
tremò la terra e fu subito serao tremê la tëra e o fo sobit sera
Lì disteso, ribelle senza più aliA lé stuglé, ribèl senza pio’ él
raspava dal maleu raspeva da e’ mêl
con quella manaccia grande e contadinacun cla manaza grânda e cuntadéna
buona era la terrabôna l’era la tëra
grassa e finegrasa e féna
Raspa Corbari, raspa se vuoi trovareRaspa Curbera, raspa stvò truvé
l’eterno concime della libertà:l’eteran cunzem dla libartê:
il sangue romagnoloe’ sangue rumagnöl
che ha ubriacato ogni cuorecla imbariaghê ogni côr
Stringi, stringi la terraStrèca, strèca la tëra
è sempre quel profumol’è sèmpar cl’udôr
è sempre l’amore della stessa mammal’è sèmpar l’amôr dla stesa mâma
che ti fa da letto povero figlio di Romagnacut fa da lët pövar fiol’d Rumâgna
Stringi ed alza la testa, su “canaglia”!Strèca ed elza la tësta, so canàja!
Si alza la camicia insanguinataL’as drèza la camisa sanguneda
sembra un lume a marzo, lume di primaverala pê ôn lôm a Mérz, lôm’d premavera
è bello finire la vita per una bandieral’è bèl finì e’ su dé par na bangera
E quando la prima sfoglia di soleE cvànd che la prema sfója’d sôl
spolvera d’oro tutta la campagnala spôrbia d’ôr tota la campagna
il partigiano muoree’partigiân e mör
Vicino a lui un popolo di contadiniBsén a lô ôn pòpul’d cuntadén
prega e bestemmia a testa bassao prega e o biastèma a tësta basa
Sopra di lui una banda d’assassiniSôra a lô na bânda d’asasén
ride con la vergogna in facciala rid cun la vargôgna in faza
Il sole che nasce da vita alla brezzaE’ sôl c’nas e dà vita a la brèza
nudo come Cristo inchiodato in una treggianud coma Crèst, inciudê tna trèza
passa per l’amica campagnae pasa per l’amiga campâgna
l’ultimo re della montagnal’ultum re dla muntâgna
Brigante della libertà e prepotenteBrigant dla libartê e preputént
ma schietto come è schietta la sua gentema s-cét com l’è s-cét la su zént
schietto come i nostri giorni passati vicini alle stelles-cét coma i nost dê pasê bsén el stël
tra il pianto di mamma e quello del parabellofra e’ piânt’d mâma e cvèl de parabël


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org