Pablo
Francesco De GregoriVersione in esperanto di Renato Corsetti | |
PABLO | PABLO |
Mi padre está en la tumba desde hace un año Y ya nadie se ocupa de las viñas. Verdín sobre sus escasas uñas, Hay que mecer a tan muchos hijos. Y el tren, yo lo tomé y hice bien. Mi maleta no estaba atada con piolín, Sólo aguantaba con un poco de amor, Sólo aguantaba con un poco de rencor. | La patro forpasis jaron jam Neniu plu kultivas vinberon Sur la manoj spuroj de laboro Kaj tro da filoj por manĝigi Per trajno mi foriris kaj tiel bone Ne ŝnuro la valizon ĉirkaŭprenis Ĝi kunestis nur per ioma amo Ĝi kunestis nur per ioma malamo |
Mi compañero español no oye y no ve Pero habla de su gallo de combate Y la cafetería se vuelve tierra. Antes hablaba extraño y yo no le entendía Pero, el pan con él yo lo dividía Y pues el patrón no parecía tan malo. | Por hispana kolego nenio valoras Nenio gravas krom babili Pri la batalkoko, dum trinkeje vesperiĝas Li paroladis strange, nenion mi komprenis Sed mi kun li la panon partoprenis Kaj la mastro ne aspektis tiel malice |
Han pagado a Pablo, ¡Pablo vive! Han pagado a Pablo, ¡Pablo vive! Han pagado a Pablo, ¡Pablo vive! Han pagado a Pablo, ¡Pablo vive! Con mis manos puedo hacer castillos, Construir autopistas, hablarle a Pablo, Él conoce mujeres y engaña a su esposa, Con las mujeres, el vino y la Suiza verde. Y si cayó un día, cayó casualmente Pensando en su gallo o en su esposa engordada Como se ve en la foto. | Oni pagigis Pablon, Pablo vivas Oni pagigis Pablon, Pablo vivas Oni pagigis Pablon, Pablo vivas Oni pagigis Pablon, Pablo vivas Mi kapablas per manoj kastelojn masoni Makadami ŝoseojn kaj paroli kun pablo Li sperteas pri l' inoj kaj perfidas edzinon Per virinoj kaj vino kaj tutverda svislando Kaj fine li falis, li falis hazarde, pensante Sian kokon bravan kaj edzinon dikiĝintan Laŭ ĵusa foto |
Antes hablaba extraño y yo no le entendía Pero, el tabaco con él yo lo dividía Y pues el patrón no parecía tan malo. | Li paroladis strange, nenion mi komprenis Sed mi kun li tabakon partoprenis Kaj la mastro ne aspektis tiel malice |
Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! Han matado a Pablo, ¡Pablo vive! [ad lib] | Oni mortigis Pablon, Pablo vivas Oni mortigis Pablon, Pablo vivas Oni mortigis Pablon, Pablo vivas Oni mortigis Pablon, Pablo vivas Oni mortigis Pablon, Pablo vivas |