Language   

Tom Dooley

The Kingston Trio
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Bobby Solo (1966)
TOM DOOLEY

Throughout history
There've been many songs written about the eternal triangle
This next one tells the story of a Mr Grayson, a beautiful woman
And a condemned man named Tom Dooley...
When the sun rises tomorrow, Tom Dooley... must hang…


Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die

I met her on the mountain
There I took her life
Met her on the mountain
Stabbed her with my knife
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die

This time tomorrow
Reckon where I'll be
Hadn't a-been for Grayson
I'd a-been in Tennessee
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die

This time tomorrow
Reckon where I'll be
Down in some lonesome valley
Hangin' from a white oak tree
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
Poor boy, you're bound to die
Poor boy you're bound to die
Poor boy, you're bound to die…
TOM DOOLEY

E’ stato là sui monti,
è là che l’incontrai,
è stato là sui monti
che il mio coltello usai.

Non puoi fuggir Tom Dooley,
non puoi fuggire ormai.
Non puoi fuggir Tom Dooley,
domani morirai.

Quando verrà domani
Non sarò già più qui,
se non sarò già a Grayson,
sarò nel Tennessee.

Non puoi fuggir Tom Dooley,
non puoi fuggire ormai.
Non puoi fuggir Tom Dooley,
domani morirai.

Quando verrà domani,
sai tu dove sarò?
Da un albero di quercia
Io forse penderò.

Non puoi fuggir Tom Dooley,
non puoi fuggire ormai.
Non puoi fuggir Tom Dooley,
domani morirai.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org