Original | Versione italiana di Lulu
|
(WHITE MAN) IN HAMMERSMITH PALAIS | (UOMO BIANCO) NELL'HAMMERSMITH PALAIS |
| |
Midnight to six man | Da mezzanotte alle sei amico |
For the first time from Jamaica | Per la prima volta dalla Jamaica |
Dillinger and Leroy Smart | Dillinger e Leroy Smart |
Delroy Wilson, your cool operator | Delroy Wilson, uno che ci sa fare |
| |
Ken Boothe for UK pop reggae | Ken Boothe per il reggae pop britannico |
With backing bands sound systems | Con gli impianti audio di supporto |
And if they've got anything to say | E se hanno qualcosa da dire |
There's many black ears here to listen | Ci sono tante orecchie nere per ascoltare |
| |
But it was Four Tops all night with encores from stage right | Ma ci furono i Four Tops tutta la notte con i bis dal palco di destra |
Charging from the bass knives to the treble | Caricando dal basso coltelli verso l'alto |
But onstage they ain't got no roots rock rebel | Ma sul palco non hanno nessun ribelle del roots rock |
Onstage they ain't got no roots rock rebel | Sul palco non hanno nessun ribelle del roots rock |
| |
Dress back jump back, this is a bluebeat attack | Disponiti indietro salta indietro, questo è un attacco di bluebeat |
'Cause it won't get you anywhere | Perché non ti porterà da nessuna parte |
Fooling with the guns | Giocherellare con le pistole |
The British Army is waiting out there | L'armata britannica sta aspettando lì fuori |
An' it weighs fifteen hundred tons | E pesa quindicimila tonnellate |
| |
White youth, black youth | Giovane bianco, giovane nero |
Better find another solution | Meglio trovare un'altra soluzione |
Why not phone up Robin Hood | Perché non telefonare a Robin Hood |
And ask him for some wealth distribution | E chiedergli una distribuzione delle ricchezze |
| |
Punk rockers in the UK | Punk rockers nel Regno Unito |
They won't notice anyway | Non se ne accorgeranno comunque |
They're all too busy fighting | Sono troppo impegnati a combattere |
For a good place under the lighting | Per un buon posto sotto i riflettori |
| |
The new groups are not concerned | I nuovi gruppi non sono preoccupati |
With what there is to be learned | Da ciò che c'è da imparare |
They got Burton suits, ha, you think it's funny | Hanno vestiti Burton, ah, pensi sia divertente |
Turning rebellion into money | Trasformare la ribellione in denaro |
| |
All over people changing their votes | Tutt'intorno la gente cambia i loro voti |
Along with their overcoats | Insieme ai loro cappotti |
If Adolf Hitler flew in today | Se Adolf Hitler fosse arrivato oggi |
They'd send a limousine anyway | Avrebbero mandato una limousine comunque |
| |
I'm the all night drug-prowling wolf | Sono il lupo che tutta la notte si aggira furtivamente per lo sballo |
Who looks so sick in the sun | Che sembra così malato alla luce del sole |
I'm the white man in the Palais | Sono l'uomo bianco nel Palais |
Just lookin' for fun | Alla ricerca soltanto di divertimento |
| |
I'm only | Sono l'unico |
Looking for fun | Alla ricerca del divertimento |
| |
I'm only | Sono l'unico |
Looking for fun | Alla ricerca del divertimento |