Corazón maldito
Violeta ParraSvensk version / Versione svedese / Swedish version / Version... | |
CUORE MALEDETTO Cuore, su, rispondi: perché batti, sì, perché batti? Come una campana imbizzarrita, sì imbizzarrita. Ma perché batti? Non vedi? La notte la passo sveglia, sì, la passo sveglia. Come una nave nella tempesta, sì nella tempesta, Mi tieni desta. Ma cosa ti credi? Non son di ferro, sì, non son di ferro. Eppure mi tratti come un cane, sì, come un cane, e questo è il mio esilio. Ma che male ho fatto per maltrattarmi, sì per maltrattarmi come al carcerato fanno i gendarmi, sì fanno i gendarmi. Tu vuoi ammazzarmi. Ma tu stai nascosto tra dure pareti, sì, dure pareti e il mio sangue opprimi tra le tue reti, sì, tra le tue reti. Perché non smetti? Cuore maledetto, senza rispetto, sì, senza rispetto, cieco sordo e muto fin dalla nascita, sì fin dalla nascita tu mi torturi. Senza pietà tu mi torturi. | Mitt hjärta svara Mitt hjärta svara: Säg, varför slår du så? Säg, varför slår du? Som en liten klocka, en galen klocka nu, en galen klocka Säg, varför slår du? Se, hur jag vakar igenom nätterna, i långa nätter. Och på ett upprört hav min båt går snart i kvav, min båt den går i kvav, sömnlös jag driver Vad har jag gjort dig för att mig såra så, för att mig såra? Ja, jag kan förblöda i dina bojor här, i dina bojor vill du mig döda? Men du dig gömmer bak’ tjocka murar, bak’ tjocka murar. Och mitt blod det sprutar kring, men du hör ingenting, nej, du hör ingenting. Kan du ej svara? Mitt stackars hjärta, alls ingen ser på dig, alls ingen ser dig. Så tyst och stum du är, alltse’n jag föddes här du har mig plågat fast jag dig frågat. Du har mig plågat fast jag dig frågat. |