Language   

Nella Somalia bella

Anonymous
Back to the song page with all the versions


Questa che segue è una variante, diciamo, regionale eseguita ...
IL RITORNO DEL SOLDATO

E prende il suo cavallo
e se na va alla guerra
traversa le montagne
della Liguria bella

e dopo sette anni
se ne ritorna a casa
e trova la sua mamma
che forte ne piangeva

mamma della mia ahi mamma
cos'hai da raccontarmi
cos'hai da raccontarmi
della mia cara bella

figlio dello mio figlio
la tua morosa è morta
è morta e seppellita
è morta sottoterra

è morta e seppellita
è morta sottoterra
è la in quella cappella
dove tu l'hai lasciata

e prende il suo cavallo
e se na va alla tomba
parla bocchin d'amore
parlami ancor na volta

risponderti non posso
perché son sottoterra
questa famosa guerra
è stato il mio soffrire

non seminar nè fiori
né ori né argenti
lasciami sti tormenti
lasciami riposare
Lui prese i suoi cavalli
e se ne va alla guerra
arriva alla frontiera
della Romagna bella

dopo tre lunghi mesi
se ne ritorna a casa
incontra la sua mamma
piangente per la strada

dimmi oh mamma dimmi
cos'hai tu da pianger
la tua innamorata
è morta e sotterrata

dimmi oh mamma dimmi
dov'e che è sotterrata
laggiù nel cimitero
di santa liberata

Lui prese i suoi cavalli
e se ne va alla tomba
parla bocchin d'amor
consolami na volta

non posso più parlare
son morta e sotterrata
è stata la tua mamma
che mi (ha) avvelenata


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org