Language   

AldroVive

Matteo Pedrini
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – ALDROVIT – Marco Valdo M.I. – 2009
ALDROVIVEALDROVIT
Verità grido il tuo nome / Per quello che non doveva succedere / Per quello che non è ancora successo / Perché non accada mai piùVérité, je crie ton nom / pour ce qui ne devait pas arriver / pour ce qui n'est pas encore arrivé / pour que cela n'arrive plus jamais.
Io la morte l’ho sempre immaginata
Vestita in nero e incappucciata
Forse non ci crederai nemmeno tu
Ma quella notte la morte aveva una divisa blu
Moi la mort, je l'ai toujours imaginée
Vêtue de noir et encapuchonnée
Peut-être ne le croiras-tu même pas toi
La mort avait un uniforme bleu, cette nuit-là.
Eran le cinque di mattina
Era l’alba di un giorno e di una vita
Come andò per l’esattezza non ricordo
Ma in quella via ognuno per magia diventò sordo
Ils étaient cinq ce matin-là
C'était l'aube d'une jour et d'une vie
Comment cela se passa, je ne me le rappelle pas
Mais dans cette rue chacun devint sourd, par magie
Verità grido il tuo nome
E migliaia di persone
Riempiranno la città
Per scoprire se abiti anche qua
Je crie ton nom : Vérité
Et des personnes par milliers
Parcourent la ville en émoi
Pour voir si tu habites encore là.
Ventitré di settembre ed il sole picchia forte
E le loro bastonate non ti uccideran due volte
Ottomila e più persone non si posson far tacere
Non si possono ignorare
Anche se non vuoi vedere
Vingt-trois septembre et le soleil tape fort
Et leurs bastonnades ne tueront pas deux fois
On ne fait pas taire plus de huit mille personnes
On ne les ignore pas
Même si on ne veut pas les voir.
E sprangate pur le porte
E oscurate le vetrine
Grideremo ancor più forte
Da qualche parte ne siam certi ALDROVIVE
Et verrouillez vos portes
Et occultez vos vitrines
Nous crierons encore plus fort
Que quelque part nous en sommes certains
ALDROVIT
Verità grido il tuo nome
E migliaia di persone
Riempiranno la città
Per scoprire se abiti anche qua
Je crie ton nom : Vérité
Et des personnes par milliers
Parcourent la ville en émoi
Pour voir si tu habites encore là.
E voi divise insanguinate
Chine dietro ad un mantello
La coscienza non trovate
Forse è accanto al manganello
Et vous uniformes ensanglantés
Cachés derrière un manteau
Vous ne retrouvez pas votre conscience
Peut-être est-elle dans votre matraque.
E riempiteci di botte
E con il sangue alle gengive
Noi grideremo ancor più forte
Da qualche parte ne siam certi ALDROVIVE
Nel coraggio di esser forti ALDROVIVE
In chi tiene gli occhi aperti ALDROVIVE
Et vous nous écrasez de coups
Et avec le sang aux gencives
Nous crierons encore plus fort
Nous sommes sûrs quelque part qu' ALDROVIT
Dans ce courage qui nous porte ALDROVIT
En celui qui tient les yeux ouverts ALDROVIT


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org