Language   

Friðarsangur

Frændur
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
FRIÐARSANGURCANZONE DI PACE
  
Í eldinum runnu túsund tárNel fuoco scorrevano mille lacrime
tá Hiroshima grætquando Hiroshima piangeva
í gravunum reika spurningarnelle tombe vagano domande
sum ikki fingu svarche non hanno avuto una risposta
- men úr øskuni hoyrdust veingjasløg- ma dalle ceneri si sentivano battiti di ali,
í vindunum vunnu flogche volavano nei venti
sum varandi minni sveima teye che, aspettando un ricordo, sciàmano
yvir okkara møddu jørðsulla nostra terra stanca
  
Og framvegis fella bumburnarE ancora cadono le bombe
og framvegis herja kríggje ancora gli eserciti muovono guerre
um vígvallir smella kúlurnarsui campi di battaglia piovono i proiettili
um landamørk hoyrast skríggjper le contrade del mondo si sentono urla
- men um okkara sterka fríðarboð- ma sulla nostra forte richiesta di pace
hevur okkum at liva ínoi dobbiamo vivere
vilja frískir vindar finna londi venti freschi vogliono trovare terre
har lív og gróður erdove ci siano vita e piante
  
Úr tykkara tárum grógva blómurDalle vostre lacrime crescono fiori
út um villan vølldalla follia crescono giardini
um menniskju heinta fræinispuntano semi attorno all’umanità,
so blómar jørðin ølle tutta la terra fiorisce
  
Úr rúkandi toftum veingjasløgDalle macerie fumanti, battiti d’ali
bresta sannleikar í mítt sinnfanno scoppiare verità nella mia mente
úr fjarskotnum londum ein bróðurhondda terre lontanissime una mano fraterna
vil finna lógva mínvuole trovare il palmo della mia mano
eg veit at sólin eisini særio so che anche il sole vede
har meiningsloysi er størstdove l’insensatezza è più grande
eg veit at í morgin eisini erio so che anche domani
ein dagur fyri øllci sarà un giorno per tutti
  
Úr fjarskotnum landi ein bróðurhondDa una terra lontanissima una mano fraterna
vil finna lógva tínvuole trovare il palmo della tua mano
so leingi friður á okkara jørðfinché ci sarà pace sulla nostra Terra
ein møguleiki er.ci sarà una possibilità.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org