Language   

Solidarity Forever

Ralph Chaplin
Back to the song page with all the versions


Swedish translation by AMSBlue.
[1] בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!

צעשראָקן שטײט דער פּאַראַזיט, עס שאָקלט זיך זײַן טראָן,
דער אַרבעטער, האָט דערבאַכט; גענומען זיך זום טאָן.
מיט פֿרישע כּוחות לײגט ער איצט אַ נײַעם פֿונדאַמענט -
אַ יונואָן שטאַרקט די הענט!

בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
אַ יוניאָן איז אונדזער מאַכט!

ניט העלפֿן װעט דעם “באָס אַגענט” דעש “בלעקדזהעק” מיט דעם “גאָן”,
ניט העלפֿן װעט זײ פּאָליצײ, זײ קאָנען גאָרניט טון,
מיר קנעטן לײם און לײגנ ציגל – עס באַקן שײן די װענט-
אַ יונואָן שטאַרקט די הענט!

בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
אַ יוניאָן איז אונדזער מאַכט!

מיט נײַעם גלױבן, פֿרישן מוט, מיר טראָגן אונדזער פֿאָן.
צון אַרבעטער, אין שאָפּ, אין גאַס, געבן אונדזער טאָן.
דעם אײַזן שמידן מוזן מיר, כּל־זמן דער אײַזן ברענט. -
אַ יונואָן שטאַרקט די הענט!

בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
בױט, אַרבעטער, אַ יוניאָן!
אַ יוניאָן איז אונדזער מאַכט!


SOLIDARITET FÖR ALLTID

När förbunden slår oss samman efter bråk och efter gräl,
Får vi kraften att stå upp och inte längre vara träl,
För ensamma är vi svaga, men tillsammans är vi stark,
För förbunden ger oss makt!

Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
För förbunden ger oss makt!

Finns det något vi har gemensamt med en borgerlig parasit,
Som skulle göra oss alla slavar, om det gav han mer profit?
Finns det något kvar att göra än att de rika sätta dit?
För förbunden ger oss makt!

Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
För förbunden ger oss makt!

Det är vi som står i kassan, skottar snö och lägger spår,
Byggde städer, plöjde åkrar och slet i flera år,
Och nu sover vi på gatan i staden som var vår,
Men förbunden ger oss makt!

Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
För förbunden ger oss makt!

Hela världen ägs av rika, men tillhör bara oss,
Det var vi som byggde grunden, lade dit varje kloss,
Vi kan vinna denna kamp, även om vi måste slåss,
För förbunden ger oss makt!

Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
För förbunden ger oss makt!

De har tagit våra pengar som de aldrig jobbat för,
Att vända på hjulen är det bara vi som gör,
Men vi kan bryta deras makt och vinna frihet när vi lär,
Att förbunden ger oss makt!

Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
Solidaritet för alltid!
För förbunden ger oss makt!

I våra händer bär vi makten som är större än deras stat,
Större än styrkan av arméer, och det är mer än bara prat,
Vi kan föda upp en ny värld som inte är privat,
För förbunden ger oss makt!
[1] BOYT, ARBETER, A YUNYON!

Tseshrokn shteyt der parazit, es shoklt zikh zayn tron,
der arbeter, er hot dervakht; genumen zikh tsum ton.
Mit frishe koykhes leygt er itst a nayem fundament -
A yunyon shtarkt di hent!

Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
A yunyon iz undzer makht!

Nit helfn vet dem "bos agent" der "blekdzhek" mit dem "gon",
nit helfn vet zey politsey, zey konen gornit ton,
mir knetn leym un leygn tsigl - es vaksn shoyn di vent.
A yunyon shtarkt di hent!

Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
A yunyon iz undzer makht!

Mit nayem gloybn, frishn mut, mir trogn undzer fon,
tsum arbeter, in shop, in gas, gebn undzer ton.
Dem ayzn shmidn muzn mir, kol-zman der ayzn brent. -
A yunyon shtarkt di hent!

Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
Boyt, arbeter, a yunyon!
A yunyon iz undzer makht!



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org