Language   

Solidarity Forever

Ralph Chaplin
Back to the song page with all the versions


This version was adapted by a German building cleaners' union...
SOLIDARITÉ MES FRÈRES ET MES SŒURS!

Nous engraissons le capital et ses usines
Enchaînés du matin au soir à la machine
Pour notre peine, des salaires de famine
Mais l'union nous rendra forts.

Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Ensemble nous vaincrons.

Mais si un jour nous arrêtons tous nos machines
Mais si un jour nous occupons tous nos usines
Puissants patrons vous ferez alors tristes mines
Car l'union nous rendra forts.

Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Ensemble nous vaincrons.

En combattant pour elle, la classe ouvrière
Apportera un ordre nouveau sur la terre
Au coude à coude restons unis, prolétaires
C'est l'union qui nous rend forts.

Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Ensemble nous vaincrons.

Nous sommes les femmes du syndicat prêtes au combat
Défendant nos choix, revendiquant tous nos droits
Luttons pour la justice, liberté nous gagnerons
Avec les femmes, nous vaincrons!

Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Ensemble nous vaincrons.

Avec nos frères et nos sœurs nous pouvons rendre notre syndicat fort,
Le respect et l’égalité, nous les attendons encore.
Nous ne tolérerons plus les injustices et les torts,
Car l’union nous rend forts.

Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Solidarité mes frères et mes sœurs
Ensemble nous vaincrons.

Quand le racisme aura enfin été vaincu,
Du pouvoir, le mouvement syndical en aura deux fois plus,
L’égalité pour tous, il faut qu’on l’instaure,
Car l’union nous rend forts.
SOLIDARITÄT FÜR IMMER

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Nur gemeinsam sind wir stark!

Wenn ich morgens ins Objekt komm‘, dann sieht’s dort dreckig aus,
ich greif‘ gleich meinen Besen und dann feg‘ ich erstmal aus.
Ich möchte, dass es blitzt und blinkt und leg den Turbo ein.
Doch die Zeit ist viel zu kurz!

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Solidarität für immer
Sauberkeit braucht ihre Zeit!

Der Leistungsdruck ist viel zu hoch, wir schaffen das nicht mehr.
Die Hetze macht uns müd‘ und krank, die Arbeit ist nicht fair.
Ne Grenze für die Flächen – Qualität statt Plackerei.
Ein Tarifvertrag muss her!

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Solidarität für immer
Ein Tarifvertrag muss her!

Der Lohn muss höher werden, achtzig Cent sind nicht zu viel.
Die Angleichung von Ost und West ist lang‘ schon unser Ziel.
Wir leisten viel und unsre Arbeit ist die Kohle wert.
Ja, das haben wir verdient!

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Solidarität für immer
Ja, das haben wir verdient!

Nicht jammern, sondern kämpfen – wir stehn jetzt gemeinsam ein.
Mach mit in der Gewerkschaft, komm‘ und reih Dich bei uns ein.
Allein bist Du verloren, nur zusammen geht’s voran.
Die Gewerkschaft macht uns stark!

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Solidarität für immer
Die Gewerkschaft macht uns stark!

Solidarität für immer
Solidarität für immer
Solidarität für immer
Die IG BAU, die macht uns stark!




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org