Парус (Песня беспокойства)
Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Loading...
| Versione italiana di Sergio Secondiano Sacchi da http://www.wysotsky.com/1040.htm?130 |
NIEPOKÓJ | L'INQUIETUDINE |
| |
Śruba kaleczy, | L’elica ha squartato |
delfin rozpruty ma bok... | il delfino, |
Strzał prosto w plecy - | una palla alla schiena |
śmierć znów minąłeś o krok! | non viene annunciata, |
| |
Pusto na składzie, | per i cannoni |
ranna bateria jak zwierz... | non ci sono munizioni, |
Na pełnym gazie | bisogna affrettare |
zakręty bierz! | la virata. |
| |
Żagle już całe w strzępach! | La vela! la vela è strappata! |
Wina moja wielka! | Mi pento, mi pento, mi pento! |
| |
W patrolu wroga złapać | Anche in ricognizione |
na zgrany chcesz chwyt. | non vedi a volte il nemico. |
Gdy boli noga - | se il piede ti duole |
nie mów, żeś chory, bo wstyd! | non è una sciagura. |
| |
W zawiasów zgrzycie | cigola o canta, |
śpiew usłyszycie nie raz... | la stessa apertura, |
Skąd przychodzicie? | chi siete voi che |
Nie chcemy was! | arrirate inattesi? |
| |
Żagle już całe w strzępach! | La vela! la vela è strappata! |
Wina moja wielka! | Mi pento, mi pento, mi pento! |
| |
Spijcie spokojnie, | Lunga vita a chi |
dziś życzę wam stu lat. | canta nel sonno, |
Świat nieprzystojnie | possono affondare |
na samo dno gdzieś padł! | i cinque continenti |
| |
Trwa w bólu, w męce | e andare a fuoco |
i w ogniu i zza krat.. | ogni parte del mondo |
Umywam ręce, | ma tutto ciò non |
ja wasz brat... | ci rende contenti, |
| |
Żagle już całe w strzępach! | La vela! la vela è strappata! |
Wina moja wielka! | Mi pento, mi pento, mi pento! |