Lingua   

Εμένα οι φίλοι μου

Katerina Gogou / Κατερίνα Γώγου
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana di Riccardo Venturi
ΕΜΈΝΑ ΟΙ ΦΊΛΟΙ ΜΟΥGLI AMICI CHE HO
  
Εμένα οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιάGli amici che ho sono uccelli neri
Εμένα οι φίλες μου είναι σύρματα τεντωμέναLe amiche che ho sono fili dei panni tesi
  
Εμένα οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιάGli amici che ho sono uccelli neri
που κάνουν τραμπάλα στις ταράτσες ετοιμόρροπων σπιτιώνChe si dondolano sulle terrazze di case pericolanti
Εξάρχεια, Πατήσια, Μεταξουργείο, ΜετςExarchia, Patisia, Metaxourgio, Mets.
Κάνουν ό,τι λάχειFanno quel che capita, vendono porta a porta
Πλασιέ τσελεμεντέδων κι εγκυκλοπαιδειώνLibri di cucina e enciclopedie,
Φτιάχνουν δρόμους κι ενώνουν ερήμουςOperai stradali, collegano deserti,
Διερμηνείς σε καμπαρέ της ΖήνωνοςCantano nei locali di via Zenone,
Επαγγελματίες επαναστάτεςRivoluzionari di professione,
Παλιά τους στρίμωξαν και τα κατέβασανUna volta li hanno presi tutti insieme e poi li hanno affondati
Τώρα παίρνουν χάπια και οινόπνευμα να κοιμηθούνE ora prendono pillole e alcool per dormire
αλλά βλέπουν όνειρα και δεν κοιμούνταιPerò vedono sogni, e non dormono.
  
Εμένα οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιάGli amici che ho sono uccelli neri
Εμένα οι φίλες μου είναι σύρματα τεντωμέναLe amiche che ho sono fili dei panni tesi
  
Εμένα οι φίλες μου είναι σύρματα τεντωμέναLe amiche che ho sono fili dei panni tesi
στις ταράτσες παλιών σπιτιώνSulle terrazze di vecchie case
Εξάρχεια, Βικτώρια, Κουκάκι, ΓκύζηExarchia, Viktoria, Koukaki, Gyzi.
Πάνω τους έχετε καρφώσει εκατομμύρια σιδερένια μανταλάκιαCi avete attaccato milioni di mollette di ferro,
τις ενοχές σας,Le vostre colpevolezze,
αποφάσεις συνεδρίων,Risoluzioni congressuali
δανεικά κοστούμια,Sottane imprestate
σημάδια από κάφτρεςBruciature di cicche
περίεργες ημικρανίες,Strani mal di testa,
απειλητικές σιωπέςSilenzi minacciosi
κολπίτιδεςInfezioni vaginali
ερωτεύονται ομοφυλόφιλουςSi innamorano di ragazzi gay
τριχομονάδεςTricomonadi vaginali
καθυστέρησηRitardo nel ciclo
Το τηλέφωνο το τηλέφωνο το τηλέφωνοIl telefono il telefono il telefono
σπασμένα γυαλιάGli occhiali rotti
Το ασθενοφόροL’ambulanza
Κανείς...Nessuno.
  
Εμένα οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιάGli amici che ho sono uccelli neri
Εμένα οι φίλες μου είναι σύρματα τεντωμέναLe amiche che ho sono fili dei panni tesi
  
Κάνουν ό,τι λάχειFanno quel che capita
Όλο ταξιδεύουν οι φίλοι μουSono sempre in viaggio, i miei amici
γιατί δεν τους αφήσατε σπιθαμή για σπιθαμήPerché non gli avete lasciato manco un palmo di spazio.
Όλοι οι φίλοι μου ζωγραφίζουν με μαύρο χρώμαTutti i miei amici dipingono in nero
γιατί τους ρημάξατε το κόκκινοPerché gli avete distrutto il rosso
Γράφουν σε συνθηματική γλώσσαScrivono in una lingua che sanno solo loro
γιατί η δική σας μόνο για γλύψιμο κάνειPerché la vostra è buona solo a leccare il culo.
Οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιά και σύρματαI miei amici sono uccelli neri e fili
στο λαιμό σας, στα χέρια σαςAlle vostre mani, al vostro collo.
Οι φίλοι μου...Gli amici che ho...
  
Εμένα οι φίλοι μου είναι μαύρα πουλιάGli amici che ho sono uccelli neri
Εμένα οι φίλες μου είναι σύρματα τεντωμέναLe amiche che ho sono fili dei panni tesi.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org