Andrea
Fabrizio De AndréOriginal | Versione tedesca di Sigi Maron |
ANDREA Andrea s'è perso s'è perso e non sa tornare Andrea s'è perso s'è perso e non sa tornare Andrea aveva un amore, Riccioli neri Andrea aveva un dolore, Riccioli neri. C'era scritto sul foglio ch'era morto sulla bandiera C'era scritto e la firma era d'oro, era firma di re Ucciso sui monti di Trento dalla mitraglia. Ucciso sui monti di Trento dalla mitraglia. Occhi di bosco, contadino del regno, profilo francese Occhi di bosco, soldato del regno, profilo francese E Andrea l'ha perso, ha perso l'amore, la perla più rara E Andrea ha in bocca, ha in bocca un dolore, la perla più scura. Andrea raccoglieva violette ai bordi del pozzo Andrea gettava riccioli neri nel cerchio del pozzo Il secchio gli disse: Signore, il pozzo è profondo più fondo del fondo degli occhi della Notte del Pianto. Lui disse - Mi basta mi basta che sia più profondo di me. Lui disse - Mi basta mi basta che sia più profondo di me. | ANDREAS Andreas varennt si Er varennt si, varennt si Und kaunn nimma umdrahn Andreas varennt si Er varennt si Und kaunn nimma umdrahn Andreas hot a Madl Hot a liabs Madl Mit schwoaze Lockn Andreas hot a Pech g'hobt Mit dem liabn Madl Und de schwoazn Lockn Im Briaf mitm schwoazn Raund do steht Vor da Fahne Do homsn abknoit Untaschriebn is da Briaf vom König Und sei Untaschrift De is aus Goid Hoch obn in de Berg Mit an Maschinengewehr Do homsn daschossn De Spritzer vom Bluat Hobn in sein G'sicht g'funkelt Wia Sommersprossn Aus'm Woid schaut a Bauer A oida Bauer in Uniform Mit traurige Augn Aus'm Woid schaut a Bauer Und seine traurign Augn de möcht'n Entschuidign sogn Und Andreas verliert si Verliert si für imma Da Schwoazn ihr Spur Und durchn Mund vom Andreas Do fohrt hass wia a Blitz A eiserne Perlschnur Andreas brockt Veilchen Violette Veilchen di brockt er Vom Brunnenraund Und da Schwoazn ihre Lockn De foin saumt de Veilchen Aus seina Haund Und da Kübl aum Brunnengrund der sogt zu eam Du der Brunn is so tiaf Wia de endlose Nocht Du der Brunn is no vü tiafa Wia des Loch des wos si Mit ihre Tränen mocht Und er sogt zum Kübl untn im Brunn Mir reichts vollkommen Wauna tiafa is ois i Und er sogt zum Kübl untn im Brunn Mir reichts vollkommen Wauna tiafa is ois i |