Lingua   

Lied des Händlers, oder Song von der Ware, oder weiter Angebot & Nachfrage

Bertolt Brecht
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish Translation by John Willett
LIED DES HÄNDLERS, ODER SONG VON DER WARE, ODER WEITER ANGEBOT & NACHFRAGESUPPLY & DEMAND
Reis gibt es unten am Flusse.
In den obern Provinzen brauchen die Leute Reis.
Wenn wir den Reis in den Lagern lassen
Wird der Reis für sie teurer.
Die den Reiskahn schleppen, kriegen dann
noch weniger Reis
Dann wird der Reis für mich noch billiger.
Was ist eigentlich Reis?
Weiß ich, was ein Reis ist?
Weiß ich, wer das weiß!
Ich weiß nicht, was ein Reis ist
Ich kenne nur seinen Preis.
Rice can be had down the river.
People in the remoter provinces need their rice.
If we can keep that rice off the market
Rice is bound to get dearer.
Then the men who pull the barges must go short of rice
And I shall get my rice for even less.
By the way, what is rice?
Don't ask me what rice is.
Don't ask me my advice.
I've no idea what rice is:
All I have learned is its price.
Der Winter kommt, die Leute brauchen Kleider.
Da muß man Baumwolle kaufen
Und die Baumwolle nicht hergeben
Wenn die Kälte kommt, werden die Kleider teurer.
Die Baumwollspinnereien zahlen zuviel Lohn.
Es gibt überhaupt zuviel Baumwolle.
Was ist eigentlich Baumwolle?
Weiß ich, was eine Baumwolle ist?
Weiß ich, wer das weiß!
Ich weiß nicht, was eine Baumwolle ist
Ich kenne nur ihren Preis.
In winter time the coolies need warm clothing.
Then you must buy cotton so that
You can keep cotton off the market.
When a cold spell comes, then clothes get more expensive.
Our cotton spinning mills pay too high wages.
And cotton's too plentiful in any case.
By the way, what is cotton?
Don't ask me what cotton is.
Don't ask me my advice.
I've no idea what cotton is:
All I have learned is its price.
So ein Mensch braucht zuviel Fressen
Dadurch wird der Mensch teurer
Um das Fressen zu schaffen, braucht man Menschen
Die Köche machen das Essen billiger, aber
Die Esser machen es teurer.
Es gibt überhaupt zuwenig Menschen.
Was ist eigentlich ein Mensch?
Weiß ich, was ein Mensch ist?
Weiß ich, wer das weiß!
Ich weiß nicht, was ein Mensch ist
Ich kenne nur seinen Preis.
Working men need too much feeding
And this makes a man's work dearer.
To provide for his feeding you need women.
Our cooks can make a meal cheaper but look at
Those eaters making it dearer.
And we could use more men here in any case.
By the way, what is a man?
Don't ask me what a man is.
Don't ask me my advice.
I've no idea what a man is:
All I have learned is his price.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org