Language   

Fragen eines lesenden Arbeiters

Bertolt Brecht
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione danese / Dansk oversættelse / Danish translation ...
FRAGEN EINES LESENDEN ARBEITERSEN LÆSENDE ARBEJDER SPØRGER
  
Wer baute das siebentorige Theben?Hvem byggede Theben med de syv porte?
In den Büchern stehen die Namen von Königen.I bøgerne står der nogle kongers navne.
Haben die Könige die Felsbrocken herbeigeschleppt?Har kongerne da slæbt klippeblokkene derhen?
Und das mehrmals zerstörte BabylonOg Babylon, der blev lagt øde så tit,
Wer baute es so viele Male auf? In welchen Häusernhvem genopbyggede den hver gang? I hvilke huse
Des goldstrahlenden Lima wohnten die Bauleute?i det guldskinnende Lima boede de, der byggede byen?
Wohin gingen an dem Abend, wo die Chinesische Mauer fertig warOg den aften, da den kinesiske mur var færdig,
Die Maurer? Das große Romhvor gik murerne så hen? Det store Rom
Ist voll von Triumphbögen. Wer errichtete sie? Über wener fuld af triumfbuer. Hvem triumferede Cæsarerne over?
Triumphierten die Cäsaren? Hatte das vielbesungene ByzanzBoede folk i det højt besungne Byzants
Nur Paläste für seine Bewohner? Selbst in dem sagenhaften Atlantisudelukkende i paladser? Selv i det sagnagtige Atlantis
Brüllten in der Nacht, wo das Meer es verschlangbrølede dog de druknende den nat,
Die Ersaufenden nach ihren Sklaven.da havet opslugte byen, på deres slaver.
  
Der junge Alexander eroberte Indien.Den unge Aleksander erobrede Indien.
Er allein?Han alene?
Cäsar schlug die Gallier.Cæsar slog gallerne.
Hatte er nicht wenigstens einen Koch bei sich?Havde han i det mindste ikke en kok med sig?
Philipp von Spanien weinte, als seine FlotteFilip af Spanien græd, da hans flåde
Untergegangen war. Weinte sonst niemand?var gået ned. Var der ellers ingen, der græd?
Friedrich der Zweite siegte im Siebenjährigen Krieg. WerFrederik den Anden sejrede i syvårskrigen.
Siegte außer ihm?Hvem sejrede foruden ham?
  
Jede Seite ein Sieg.Hver side en sejr.
Wer kochte den Siegesschmaus?Hvem lavede maden til sejrsgildet?
Alle zehn Jahre ein großer Mann.Hvert tiår sin store mand.
Wer bezahlte die Spesen?Hvem betalte omkostningerne?
  
So viele Berichte.Så mange beretninger.
So viele Fragen.Så mange spørgsmål.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org