Language   

Deserto

Davide Giromini
Back to the song page with all the versions


Version française – DÉSERT – Marco Valdo M.I. – 2015
DESERTDÉSERT
  
So we are crossing through the sand,Et ainsi nous traversons le sable,
Already turned into a desert mirageEt nous sommes déjà des mirages dans ce désert
Walking on with our huge plastic bagsNous voyageons avec d'énormes sacs de plastic
Walking on with our huge plastic bags.Nous voyageons avec d'énormes sacs de plastic.
  
I got no papers in my pocketDes documents en poche, je n'en ai pas
But a reason to defend myself and try.Mais une raison pour me défendre et tenter.
  
So we are crossing through the fog,Et ainsi nous traversons le brouillard,
Winter has come, Emilia looks like SiberiaC'est hiver maintenant, l'Emilie ressemble à la Sibérie
Carrying with us our huge plastic bags,Avec nous, les grands sacs de plastic
Carrying with us our huge plastic bags.Avecà nous, les grands sacs de plastic.
  
I got no papers in my pocketDes documents en poche, je n'en ai pas
No reason to defend myself and run away.Il n'y a pas raison de se défendre et s'enfuir.
  
So we are crossing through the sand,Et ainsi, nous traversons le sable,
So we are crossing through the fog,Et ainsi, nous traversons le brouillard,
So we are crossing through Italy,Et ainsi, nous traversons l'Italie,
Crossing through Italy,Nous traversons l'Italie,
Crossing through Italy.Nous traversons l'Italie.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org