Lingua   

Ballade vom Paragraphen 218

Bertolt Brecht
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – BALLADE DU PARAGRAPHE 218 – Marco Valdo M.I....
BALLATA PER L’ARTICOLO 218BALLADE DU PARAGRAPHE 218
Signor dottore, il mestruo...
Beh, stia contenta
che la quota anagrafica ancora può salire.
Signor dottore, la casa...
Beh, penso un letto ce l'avrà ancora
si risparmi un po’
stia un po’ al caldo
sarà una mammina coi fiocchi
e alle macchine darà un bel tocco di carne
è per questo che ha la pancia
e questo poi anche deve
e questo poi lo sa
e adesso niente storie
e adesso diventa mamma e buona notte!
Monsieur le docteur, la période…
Allons, réjouissez-vous plutôt
Que le taux de population
Puisse un peu s'élever.
Monsieur le docteur, sans logement…
Allons, vous trouverez bien encore un lit.
Là, vous pourrez le soigner un peu
Et le tenir serré contre vous.
Soyez une bonne petite mère
Et fournissez un beau bout de chair à canon.
Vous avez un ventre pour ça, et aussi, pour ça,vous devez
Vous savez quoi
Et maintenant pas de connerie
Et maintenant, soyez mère et point final.
Signor dottore, un disoccupato un bambino non può...
Beh, cara, per suo marito è una spinta.
Signor dottore...
Frau Renner, prego, non riesco a capirla:
vede, lo Stato d'uomini ha bisogno
che alle macchine stiano.
Sarà una mammina coi fiocchi
e alle macchine darà un bel tocco di carne
è per questo che ha la pancia
e questo poi anche deve
e questo poi lo sa
e adesso niente storie
e adesso diventa mamma e buona notte!
Monsieur le docteur, un chômeur,
Ça ne peut pas avoir d'enfants…
Allons, ma petite dame, c'est un
Stimulant pour votre homme.
Monsieur le docteur, je vous prie,…. Mme Renner,
Là, je ne peux pas vous comprendre.
Voyez-vous, ma petite dame, l'État a besoin d'hommes
Pour faire fonctionner les machines.
Soyez une bonne petite mère
Et fournissez un beau bout de chair à canon.
Vous avez un ventre pour ça, et aussi, pour ça, vous devez
Vous savez quoi
Et maintenant pas de connerie
Et maintenant, soyez mère et point final.
Signor dottore, dove devo stare?
Frau Renner, stia zitta!
Prima vuole godere
poi rifiuta il dovere!
Se qualcosa dobbiamo proibirle
sappiamo bene cosa facciamo.
Adesso stia serena
lasci che ci si pensi noi!
Sarà una mammina coi fiocchi
e alle macchine darà un bel tocco di carne
è per questo che ha la pancia
e questo poi anche deve
e questo poi lo sa
e adesso niente storie
e adesso diventa mamma e buona notte!
Monsieur le docteur, où vais-je donc dormir…
Mme Renner, ne jacassez pas.
Seulement, au départ, vous voulez le plaisir
Et ensuite, vous ne voulez pas faire votre devoir.
Et quand nous faisons ce qui interdit
Alors, nous savons bien, ce que nous faisons
Et soit, soyez tout à fait rassérénée
Et laissez-nous nous occuper de ça, oui ?
Et maintenant,
Soyez une bonne petite mère
Et fournissez un beau bout de chair à canon
Vous avez un ventre pour ça, et aussi, pour ça,vous devez
Vous savez quoi
Et maintenant pas de connerie
Et maintenant soyez mère et point final.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org