Lingua   

The Pogues & Kirsty MacColl: Fairytale of New York

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione in Basso tedesco dei BAP feat. Nina Hagen
NEW YORKIN SATU

«Oli jouluaatto, beibi,
juoppoputkassa,
Ukko sanoi minulle, "En näe seuraavaa"
ja lauloi sitten laulun,
"The Rare Old Mountain Dew"1
Käännyin poispäin
ja näin unta sinusta.»

«Löin onnekkaasti vetoa,
Sai kahdeksantoista yhtä
Minusta tuntuu että
tänä vuonna on minulla ja sinulla
Niin, hyvää joulua,
Mä rakastan sua, beibi
Voin kuvitella paremman ajan
jolloin kaikki unelmamme toteutuvat.»

‹Siellä on baarien kokoisia autoja,
siellä on kultaisia jokia
Mutta kylmä tuuli lävistää sinut
Se ei ole paikka vanhuksille
Kun otit minua kädestä ensi kertaa
Kylmänä jouluaattona
Lupasit minulle että
Broadway odottaa minua.›

‹Olit komea,›
«Olit nätti,
New Yorkin kuningatar»
Kun soittokunnan soitto loppui
he huusivat lisää
Sinatra svengasi
Kaikki humalaiset lauloivat
Suutelimme kulmalla
Sitten tanssimme koko yön

New Yorkin poliisin kuoron pojat
lauloivat "Galway Bayn"2
Ja kellot soivat
Joulupäivälle

‹Olet hulttio,
olet retku.›
«Olet vanha huora kamoissa,
makaamassa melkein kuolleena, tiputuksessa sängyssä.»
‹Olet paskiainen, liero,
kitsas surkea hintti
Hyvää joulua, ja paskat
Rukoilen jumalaa, että se on viimeisemme›

New Yorkin poliisin kuoron pojat
laulavat yhä "Galway Baytä"
Ja kellot soivat
Joulupäivälle

«Olisin voinut olla joku.»
‹Niinhän kuka vain voisi,
Veit unelmani minulta
kun löysin sinut ensi kerran.›
«Pidin ne mukanani, beibi,
Laitoin ne omieni joukkoon
En pärjää yksikseni
Rakensin unelmani sinun ympärillesi»

New Yorkin poliisin kuoron pojat
laulavat yhä "Galway Baytä"
Ja kellot soivat
Joulupäivälle
WEIHNACHTSNAACH

Weihnachtsnaach
Et wohr Hillije Ahvend,
un do wohr en Hafenbar
en Hamburg Altona,
un 'ne besoffne Ahl
fing leis zo singe ahn.
E Leed uss Seemannsjahn,
dat mir bekannt vüürkohm -
ir'ndwann schon ens jehoot.
Un ich hann ahn dich jedaach
un ahn uns Hillije Naach.
Wie lang ess dat jetz her,
dat ich daach: Nur met der!
Frohe Weihnachte!
Ich drink op dich un mich.
Wat hammer Plän jehatt!
Wie 'n Seifebloos jeplatz.

Wir wandern aus nach Amerika, 's wird wunderbar.
Ooch mit Jejenwind jeht det schon irjendwie klar.
Und du nahmst meine Hand un ooch mein Verstand. Manhattan, der Broadway, det janz weite Land.

Du wohrs lang nimieh sibbzehn un och ich keine Frischling.
Die Band kräät kein Paus. Wahnsinn, wie dat affjing.
Als et Damenwahl hieß, jab et irjendwie Streß,
und 'n Stuhl kam jefloogen - denkt euch 'n Rest.

Und der Polizeichor singt vom holden Knab' im lockjen Haar,
und die Domglock schläät. Et woor die Weihnachtsnaach.

Du Versager!
Du Flittchen, du verloddert klei' Nüttche!
Du erbärmlicher Schiffschaukelbremser, halt’s Maul!
Wat heiß he Kniesbüggel!? Du fussije Knüsel"!!
Frohe Weihnacht, du Penner, du stinkje Wildsau.

Und der Polizeichor singt vom holden Knab' im lockjen Haar,
und die Domglock schläät. Et woor die Weihnachtsnaach.

Dat du mich met heimnohms,
unger dä Weihnachtsbaum,
dat war wohl nur 'n Traum,
der dann abhanden kam.
Doch ich weiß noch jed' Sekund
bess dä Kääl vüür mir stund,
hab seit der Weihnachtsnacht
noch oft an dich jedacht.

Und der Polizeichor singt vom holden Knab' im lockjen Haar,
und die Domglock schläät. Et woor die Weihnachtsnaach.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org