Lingua   

The Pogues & Kirsty MacColl: Fairytale of New York

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione finlandese di merkinmuffley
THE POGUES & KIRSTY MACCOLL: FAIRYTALE OF NEW YORKNEW YORKIN SATU
  
It was Christmas Eve babe«Oli jouluaatto, beibi,
In the drunk tankjuoppoputkassa,
An old man said to me, won't see another oneUkko sanoi minulle, "En näe seuraavaa"
And then he sang a songja lauloi sitten laulun,
The Rare Old Mountain Dew"The Rare Old Mountain Dew"1
I turned my face awayKäännyin poispäin
And dreamed about youja näin unta sinusta.»
  
Got on a lucky one«Löin onnekkaasti vetoa,
Came in eighteen to oneSai kahdeksantoista yhtä
I've got a feelingMinusta tuntuu että
This year's for me and youtänä vuonna on minulla ja sinulla
So happy ChristmasNiin, hyvää joulua,
I love you babyMä rakastan sua, beibi
I can see a better timeVoin kuvitella paremman ajan
When all our dreams come truejolloin kaikki unelmamme toteutuvat.»
  
They've got cars big as bars‹Siellä on baarien kokoisia autoja,
They've got rivers of goldsiellä on kultaisia jokia
But the wind goes right through youMutta kylmä tuuli lävistää sinut
It's no place for the oldSe ei ole paikka vanhuksille
When you first took my handKun otit minua kädestä ensi kertaa
On a cold Christmas EveKylmänä jouluaattona
You promised meLupasit minulle että
Broadway was waiting for meBroadway odottaa minua.›
  
You were handsome‹Olit komea,›
You were pretty«Olit nätti,
Queen of New York CityNew Yorkin kuningatar»
When the band finished playingKun soittokunnan soitto loppui
They howled out for morehe huusivat lisää
Sinatra was swinging,Sinatra svengasi
All the drunks they were singingKaikki humalaiset lauloivat
We kissed on a cornerSuutelimme kulmalla
Then danced through the nightSitten tanssimme koko yön
  
The boys of the NYPD choirNew Yorkin poliisin kuoron pojat
Were singing "Galway Bay"lauloivat "Galway Bayn"2
And the bells were ringing outJa kellot soivat
For Christmas dayJoulupäivälle
  
You're a bum‹Olet hulttio,
You're a punkolet retku.›
You're an old slut on junk«Olet vanha huora kamoissa,
Lying there almost dead on a drip in that bedmakaamassa melkein kuolleena, tiputuksessa sängyssä.»
You scumbag, you maggot‹Olet paskiainen, liero,
You cheap lousy faggotkitsas surkea hintti
Happy Christmas your arseHyvää joulua, ja paskat
I pray God it's our lastRukoilen jumalaa, että se on viimeisemme›
  
The boys of the NYPD choirNew Yorkin poliisin kuoron pojat
Were singing "Galway Bay"laulavat yhä "Galway Baytä"
And the bells were ringing outJa kellot soivat
For Christmas dayJoulupäivälle
  
I could have been someone«Olisin voinut olla joku.»
Well so could anyone‹Niinhän kuka vain voisi,
You took my dreams from meVeit unelmani minulta
When I first found youkun löysin sinut ensi kerran.›
I kept them with me babe«Pidin ne mukanani, beibi,
I put them with my ownLaitoin ne omieni joukkoon
Can't make it all aloneEn pärjää yksikseni
I've built my dreams around you.Rakensin unelmani sinun ympärillesi»
  
The boys of the NYPD choirNew Yorkin poliisin kuoron pojat
Were singing "Galway Bay"laulavat yhä "Galway Baytä"
And the bells were ringing outJa kellot soivat
For Christmas dayJoulupäivälle


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org