Lingua   

זאל שוין קומען די גאולה

Shmerke Katsherginski [Shmerke Kaczerginski] / שמערקע קאַטשערגינסקי
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione tedesca trovata qui
LET THE REDEMPTION COMEMÖGE KOMMEN DIE ERLÖSUNG
If you're feeling downhearted, take a little drink
When sorrow keeps you from your rest, sing a little song
If there's not a drop of whiskey, let us drink water
Living water is but life itself --
What more does a Jew need?
Wenn das Herz schwer ist, trinkt man ein Gläschen,
packt einen die Schwermut, singt man ein Lied.
Gibt es keinen Schnaps, trinkt man eben Wasser.
Auch mit Wasser kann man anstoßen auf das Leben.
Let the Redemption come
The Messiah is coming soon!
Möge kommen die Erlösung, der Messias kommt schon bald.
Trees are dancing in the woods, stars dance in the sky
Reb Yisroel twirls in their midst
The Messiah will awaken from his deep slumber
When he hears our prayerful song
Ach eine schuldvolle Generation sind wir, soll uns
armen Sündern bald der Messias kommen.
Du liebes Väterchen im Himmel, sehe aber zu,
dass der Messias auch nicht ein bisschen zu spät kommt.
Let the Redemption come
The Messiah is coming soon!
Möge kommen die Erlösung, der Messias kommt schon bald.
Our generation bears responsibility, let us not be fools --
Were it not for sinning, the Messiah would come sooner
Dear Father in Heaven, we ask for mercy
Please see that the Messiah doesn't come a little bit too late
In den Wäldern tanzen Bäume, am Himmel die Sterne.
In der Mitte dreht sich unser Onkel, Rabbi Israel.
Der Messias wird aus seinem tiefen Traum aufwachen,
wenn er unser flehendes Lied hört.
Let the Redemption come
The Messiah is coming soon!
Möge kommen die Erlösung, der Messias kommt schon bald.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org