Gino Parin
Carolus L. Cergoly
Loading...
Originale | Traduzione inglese dal blog Buchi nella sabbia. |
GINO PARIN | GINO PARIN |
| |
Gino Parin | Gino Parin |
Pittor | Painter |
El se firmava | Was his signature |
Ma in sinagoga | But at the synagogue |
Sui libri | In the books |
Pollak el se ciamava | His name was Pollak |
| |
Fermà una sera | Stopped one night |
Per schiarimenti | Asked for explanations |
Portà in Risiera | Taken to the Risiera |
| |
Nessun più lo ga visto | Nobody ever saw him again |
Al solito Caffè | At the usual Café |
Del Ponterosso | Of Ponterosso |
| |
Ieri el camin | Yesterday the chimney |
Buttava fumo | Sent out smoke |
Tutto de colori | Made of all colors |
Su serrade finestre | On locked desperate |
Disperade | Windows |
Del rion | In the quarter |
De San Sabba | of San Sabba |