Lingua   

Three Fishers

Charles Kingsley
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Gianni Barnini
THREE FISHERS

Three fishers went sailing out into the West,
Out into the West as the sun went down;
Each thought on the woman who lov’d him the best;
And the children stood watching them out of the town;
For men must work, and women must weep,
And there ’s little to earn, and many to keep,
Though the harbor bar be moaning.

Three wives sat up in the light-house tower,
And they trimm’d the lamps as the sun went down;
They look’d at the squall, and they look’d at the shower,
And the night rack came rolling up ragged and brown!
But men must work, and women must weep,
Though storms be sudden, and waters deep,
And the harbor bar be moaning.

Three corpses lay out on the shining sands
In the morning gleam as the tide went down,
And the women are weeping and wringing their hands
For those who will never come back to the town;
For men must work, and women must weep,
And the sooner it ’s over, the sooner to sleep—
And good-by to the bar and its moaning.
TRE PESCATORI (Three Fishers)

Tre pescatori si misero in mare
Verso occidente col sole al tramonto
Ciascuno pensava alla donna al suo amore
E ai bimbi a giocare al girotondo

L’uomo al lavoro la moglie in cucina
Scarso guadagno vita meschina
E il porto sussurra un lamento

Tre donne insieme nella torre del faro
Pulivano i vetri mentre il sole calava
Il giorno sembrava ogni istante più amaro
Pezzi di legno tutti lì alla deriva

L’uomo al lavoro la moglie in cucina
Scarso guadagno vita meschina
E il porto sussurra un lamento

Tre poveri corpi sulla sabbia bagnata
L’alba scacciava la notte turchese
Le donne distrutte una vita frustrata
Tre uomini in meno nel loro paese

L’uomo al lavoro la moglie in cucina
Scarso guadagno vita meschina
E il porto sussurra un lamento
cover metrica per essere cantata a tempo


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org