Lingua   

Light Up Ya Lighter

Michael Franti & Spearhead
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Lorenzo Masetti
LIGHT UP YA LIGHTERACCENDETE GLI ACCENDINI
  
It never makes no senseNon ha senso mai
It never makes no senseNon ha senso mai
Fire, fire, fire,Fuoco, fuoco, fuoco
light up ya lighter,accendete gli accendini,
fire fire firefuoco fuoco fuoco
Armageddon is a deadly day,Armageddon è un giorno mortale.
Armageddon is a deadly wayArmageddon è una via mortale
They commin for you everyday,Vengono per te tutti i giorni
While Senators on holidayMentre i senatori sono in vacanza
  
The Army recruiters in the parking lot,I cacciatori di reclute nel parcheggio
Hustling kids there jugglin potconvincono imbrogliandoli e truffandoli, i ragazzi [*]
Listen young man, Listen to my plan ,Ascolta giovanotto, ascolta il mio piano
Gonna make you money, gonna make you a manTi faremo fare i soldi, faremo di te un uomo
  
Bom BomBom Bom
  
Here’s what you get, An M-16 and a Kevlar vestEcco cosa ti danno, un M-16 e una cannottiera sintetica
You might come home with one less leg,Potresti tornare a casa con una gamba in meno,
But this thing will surely keep a bullet out of your chestMa questa sicuramente terrà fuori una pallottola dal tuo petto
  
So Come on Come on, Sign up, Come onQuindi via, via, firma, via
This one’s nothing like VietnamQuesta guerra non è per niente come il Vietnam
Except for the bullets, Except for the bombs,A parte le pallottole, a parte le bombe,
Except for the youth that’s goneA parte la gioventù che se n'è andata
  
So we keep it on,Quindi teniamo duro
til ya coming home,finché tornerete a casa
Higher and HigherSempre più in alto
Fire, fire, fire,Fuoco, fuoco, fuoco,
light up ya lighter,Accendete gli accendini
fire fire fire,fuoco fuoco fuoco
so we keep it onQuindi teniamo duro
Til ya commin home,finché tornerete a casa
higher and higherSempre più in alto
Fire, fire, fire,Fuoco, fuoco, fuoco
light up ya lighter,Accendete gli accendini
fire fire firefuoco fuoco fuoco
  
Tell me President tell if you will,Dimmi presidente dimmi se vuoi
How many people does a smart bomb killQuanta gente uccide una bomba intelligente
How many of 'em do you think we got,Quante pensi che ce ne abbiamo
The General says we never miss a shotIl Generale dice che non sbagliamo mai un colpo
And we never ever ever keep a body count,E non teniamo mai, mai, mai un conto dei morti
we killin so efficiently we can’t keep countammazziamo così efficientemente che non possiamo stare lì a contare
In the Afghan hills the rebels still fightin,Sulle colline afgane i ribelli stanno ancora combattendo
Opium fields keep providinI campi di oppio continuano a fornirgli
The best heroin that money can buyLa miglior eroina del mondo
and nobody knows where Osama bin hidine nessuno sa dove Osama sia nascosto
The press conferences keep on lyinLe conferenze stampa continuano a mentirci
like we don’t knownon c'immaginiamo neanche come
  
So we keep it on,Quindi teniamo duro
til ya coming home,finché tornerete a casa
Higher and HigherSempre più in alto
Fire, fire, fire,Fuoco, fuoco, fuoco,
light up ya lighter,Accendete gli accendini
fire fire fire,fuoco fuoco fuoco
so we keep it onQuindi teniamo duro
Til ya commin home,finché tornerete a casa
higher and higherSempre più in alto
Fire, fire, fire,Fuoco, fuoco, fuoco
light up ya lighter,Accendete gli accendini
fire fire firefuoco fuoco fuoco
  
Some say engine engine number nine,Qualcuno dice la linea nove della metropolitana,
Machine guns on a New York transit lineMitragliatrici su una linea di trasporto pubblico newyorkese
The war for oil is a war for the beast,La guerra per il petrolio è una guerra per la bestia
the war on terror is a war on peacela guerra al terrorismo è una guerra alla pace
Tellin you they’re gonna protect you,Ti dicono che ti proteggono
Tellin you that they support the troopsTi dicono che sostengono le truppe
Don’t let them fool you with their milk and honey,Non ti lasciar fregare dalle paroline dolci,
No they only want your moneyNo: vogliono solo i tuoi soldi
One step forward and two steps back,Un passo avanti e due passi indietro
Why do veterans get no respectPerché i veterani non sono rispettati?
PTSD and a broken back,disturbo post traumatico da stress e una schiena spezzata,
Take a look at where your moneys gone seenDa' un'occhiata a dove finiscono i tuoi soldi
Take a look at what they spend it onDa' un'occhiata a come li spendono
No excuses, No illusionsNon ci sono scuse né illusioni
Light up ya lighterAccendete l'accendino
bring 'em homeriportateli a casa
NOTA ALLA TRADUZIONE

[*] Il "juggling pot" è propriamente il contenitore dal quale il prestigiatore o l'illusionista tira fuori tutti i suoi "ferri del mestiere" (trucchi ecc.). Qui l'espressione significa piuttosto "truffare".


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org