Originale | Versione italiana di protestfolk |
PALESTINE LIVES! | PALESTINE LIVES! |
| |
(chorus) | (coro) |
Palestine lives | vita Palestina |
Palestine will not die | Palestina non morirà |
You can pretend it no longer exists | Si può far finta che non esiste più |
But Palestine will always survive. | Ma la Palestina sarà sempre a sopravvivere. |
| |
(verses) | (versetti) |
There’s a people scattered | C'è un popolo disperso |
By a heavily-financed foe | Con un nemico pesantemente finanziato |
There’s a nation which was shattered | C'è una nazione che è stata frantumata |
By an army backed by gold | Da un esercito sostenuta da oro |
There’s a people now resisting | C'è un popolo ora resistono |
The years of forced exile | Gli anni di esilio forzato |
There’s a people who cry out: | C'è un popolo che gridano: |
That Palestine is still alive. (chorus) | Che la Palestina è ancora vivo. (coro) |
| |
There’s a people with a cause | C'è un popolo con una causa |
Which missiles cannot defeat | Che i missili non possono sconfiggere |
There’s a nation which was wronged | C'è una nazione che è stato offeso |
By oppressors who self-righteously preach | Con oppressori che ipocritamente predicano |
There’s a people now fighting | C'è un popolo che ora combattono |
Experts in international crime | Esperti della criminalità internazionale |
There’s a people who shout out: | C'è un popolo che gridare: |
That Palestine is still alive. (chorus) | Che la Palestina è ancora vivo. (coro) |
| |
There’s a people with a vision | C'è un popolo con una visione |
Of a new society | Di una nuova società |
There’s a nation with a dream | C'è una nazione con un sogno |
Of a land in which all people will be free | Di una terra in cui tutti saranno liberi |
There’s a people now defying | C'è un popolo ora sfidando |
The Western drive to colonize | L'unità occidentale di colonizzare |
There’s a people who cry out: | C'è un popolo che gridano: |
That Palestine is still alive. (chorus) | Che la Palestina è ancora vivo. (coro) |
| |
There’s a people who fight on | C'è un popolo che lotta su |
From the ruins of Gaza and Beirut | Dalle rovine di Gaza e Beirut |
There’s a nation which stands firm | C'è una nazione che sta fermo |
Against tanks, cluster bombs and armed brutes | Contro i carri armati, bombe a grappolo e bruti armati |
There’s a people, all alone, | C'è un popolo, tutto solo, |
Who resist those who seek genocide | Chi resistere a coloro che cercano un genocidio |
There’s a people who, with blood, say: | C'è un popolo che, con il sangue, dicono: |
That Palestine is still alive. (chorus) | Che la Palestina è ancora vivo. (coro) |