Language   

Fabrizio De André: Jamin-a

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
JAMINA

Lingua infuocata, Jamina
lupa di pelle scura
con la bocca spalancata,
morso di carne soda
stella nera che brilla
mi voglio divertire
nell'umido dolce
del miele del tuo alveare.

Sorella mia Jamina,
mi perdonerai
se non riuscirò a essere porco
come i tuoi pensieri

Stàccati, Jamina
labbra di uva spina
fatti guardare, Jamina
getto di fica sazia
e la faccia nel sudore,
sugo di sale di cosce
dove c'è pelo c'è amore
sultana delle troie

Dacci piano, Jamina,
non navigare di sponda
prima che la voglia che sale e scende
non mi si disfi nell'onda,
e l'ultimo respiro, Jamina
regina madre delle sambe
me lo tengo per uscire vivo
dal nodo delle tue gambe

E l'ultimo respiro, Jamina
regina madre delle sambe
me lo tengo per uscire vivo
dal nodo delle tue gambe
JAMIN-A

Inflamed tongue Jamina,
dark-haired wolf
with wide-open mouth,
morsel of tough meat.

Black star that shines,
I want to enjoy myself
in the sweet dampness
of the honey of your hive.

My sister Jamina,
you'll pardon me
if I don’t manage to be lewd
like your thoughts.

Hold back, Jamina,
gooseberry lips,
let me look at you, Jamina,
climax of a full pussy

and your face in sweat,
salty leg juice -
where there’s hair there’s love,
lady sultan of the whores.

Give it to us slowly, Jamina,
don’t go sailing off of the banks
before the desire that rises and falls
casts me off into the waves.

And the final breath, Jamina,
queen mother of the sambas,
I'm hanging on to get out alive
from the knot of your legs.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org