Lingua   

Wulf ond Ēadwacer [Wulf and Eadwacer]

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana dal blog Intentionally Blank Pages of Germanic...
WULF OND ĒADWACER [WULF AND EADWACER]WULF ED EADWACER
  
Lēodum is mīnum                     swylce him mon lāc gīfe;Per la mia gente è come un dono;
willað hȳ hine āþecgan                    gīf hē on þrēat cymeð.intendono ucciderlo se si presenta nel clan.
Ungelīc is ūs.Il nostro destino è separato.
Wulf is on īege,                     ic on ōþerre.Wulf è su un’isola, io su un’altra.
Fæst is þæt ēglond,                     fenne biworpen.Sicura è quell’isola, circondata da paludi.
Sindon wælrēowe                     weras þǣr on īge;Uomini crudeli e assassini sono su quell’isola;
willað hȳ hine āþecgan                    gīf hē on þrēat cymeð.intendono ucciderlo se si presenta nel clan.
Ungelīce is ūs.Il nostro destino è separato.
Wulfes ic mīnes wīdlāstum                     wēnum dogode;Ho pensato con speranza al viaggio del mio Wulf,
þonne hit wæs rēnig weder                     ond ic rēotugu sæt,nei giorni di pioggia sedevo disperandomi,
þonne mec se beaducāfa                     bōgum bilegde,quando le forti braccia mi circondavano,
wæs mē wyn to þōn,                     wæs mē hwæþre ēac lāð.erano per me sia gioia che dolore.
Wulf, mīn Wulf!                     wēna mē þīneWulf! Mio Wulf, la mia speranza in te
sēoce gedydon,                     þīne seldcymas,mi ha reso malata, le tue rare visite
murnende mōd,                     nales metelīste.mi hanno resa ansiosa, non la mancanza di cibo.
Gehȳrest þū, Ēadwacer?                     Uncerne earne hwelpMi senti, Eadwacer? Il nostro vile cucciolo
bireð Wulf tō wuda.portato dal lupo nel bosco.
Þæt mon ēaþe tōslīteð                     þætte nǣfre gesomnad wæs,Si può separare facilmente ciò che non era unito,
uncer giedd geador.la nostra storia insieme.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org