Les poètes
Louis AragonOriginale | La versione catalana di Joan Isaac, dal suo disco “Viure” del 1977. |
LES POÈTES Je ne sais ce qui me possède Et me pousse à dire à voix haute Ni pour la pitié ni pour l'aide Ni comme on avouerait ses fautes Ce qui m'habite et qui m'obsède Celui qui chante se torture Quels cris en moi quel animal Je tue ou quelle créature Au nom du bien au nom du mal Seuls le savent ceux qui se turent Machado dort à Collioure Trois pas suffirent hors d'Espagne Que le ciel pour lui se fît lourd Il s'assit dans cette campagne Et ferma les yeux pour toujours Au-dessus des eaux et des plaines Au-dessus des toits des collines Un plain-chant monte à gorge pleine Est-ce vers l'étoile Hölderlin Est-ce vers l'étoile Verlaine Marlowe il te faut la taverne Non pour Faust mais pour y mourir Entre les tueurs qui te cernent De leurs poignards et de leurs rires A la lueur d'une lanterne Étoiles poussières de flammes En août qui tombez sur le sol Tout le ciel cette nuit proclame L'hécatombe des rossignols Mais que sait l'univers du drame La souffrance enfante les songes Comme une ruche ses abeilles L'homme crie où son fer le ronge Et sa plaie engendre un soleil Plus beau que les anciens mensonges Je ne sais ce qui me possède Et me pousse à dire à voix haute Ni pour la pitié ni pour l'aide Ni comme on avouerait ses fautes Ce qui m'habite et qui m'obsède | ELS POETES Jo no sé pas què em posseeix i ara m'impulsa a dir en veu alta no per pregar pietat ni ajut, ni per a confessar cap falta allò que m'omple i m'obsedeix. Cantar és tortura i és dissort. Quins crits en mi, quin animal jo mato o quina criatura en nom del bé, en nom del mal. Només ho saben els qui han mort. Machado a Cotlliure és només un pas enllà de Roses. El cel li fou feixuc i gris però es quedà en aquest país i, tancà els ulls per sempre més. Damunt la plana i el serrat, damunt les aigües i el coster un cant s'enfila ple d'esclat, cap a l'estel Josep Carner, cap a l'estel Joan Salvat. Estels, sou fets amb pols de flama quan ve l'agost caieu, caieu i tot el cel de nit proclama la mortandat dels rossinyols però l'univers què en sap del drama. El dolor dóna als somnis vida com ho fa el rusc amb les abelles i l'home crida on rep ferida i on té la nafra neix un sol més bell que l'antiga mentida. Jo no sé pas què em posseeix i ara m'impulsa a dir en veu alta no per pregar pietat ni ajut, ni per a confessar cap falta allò que m'omple i m'obsedeix. |