Originale | Traduzione francese da l'histgeobox. |
KOREA BLUES | BLUES DE CORÉE |
| |
Lord I got my questionnaire, Uncle Sam's gonna send me away from here | Mon Dieu, je viens de recevoir mon ordre d'incorporation, oncle Sam m'envoie loin d'ici |
Lord I got my questionnaire, Uncle Sam's gonna send me away from here | Mon Dieu, je viens de recevoir mon ordre d'incorporation, oncle Sam m'envoie loin d'ici |
He said J. B. you know that I need you, Lord I need you in South Korea | Il m'a dit, tu sais J.B. que j'ai besoin de toi, Dieu j'ai besoin de toi en Corée du sud |
| |
Sweetheart please don't you worry, I just begin to fly in the air | Mon amour, je t'en prie, ne t'en fais pas, je commence juste à m'élever dans les airs |
Sweetheart please don't you worry, I just begin to fly in the air | Mon amour, je t'en prie, ne t'en fais pas, je commence juste à m'élever dans les airs |
Now the Chinese shoot me down, Lord I'll be in Korea somewhere | Maintenant les Chinois m'abattent, Dieu je serais quelque part en Corée |
| |
I just sittin' here wonderin', who you gonna let lay down in my bed | Je suis assis et je m'interroge, qui laisseras-tu entrer dans mon lit? |
I just sittin' here wonderin', who you gonna let lay down in my bed | Je suis assis et je m'interroge, qui laisseras-tu entrer dans mon lit? |
What hurt me so bad, think about some man has gone in your bed. | ce qui me mine, c'est de penser au type qui est passé dans ton lit. |