Originale | Versione italiana di Lorenzo Masetti
|
TIME TO GO HOME | ORA DI TORNARE A CASA |
| |
Those who start wars never fight them | Quelli che iniziano le guerre non le combattono mai |
And those who fight wars never like them | E quelli che le combattono, non le amano mai |
And those who write laws can recite them | E quelli che scrivono le leggi le sanno recitare a memoria |
And those who fight laws, we live and die them | E quelli che combattono le leggi, siamo noi, le viviamo e moriamo |
| |
But I know | Ma lo so |
they never gonna tell you why no | Non ti diranno mai il perché |
they only gonna tell you lies no | Ti diranno solo menzongne |
never ever gona tell you why no | non ti diranno mai perché |
| |
It's time to go home | È ora di tornare a casa |
| |
Don't take our boys away no | Non portate via i nostri ragazzi no |
Don't take our girls away | Non portate via le nostre ragazze |
it's time to go home | È ora di tornare a casa |
| |
Those who build walls are pretending | Quelli che costruiscono muri fanno finta |
That forever they can defend them | che questi muri li possano difendere in eterno |
And those who dance dreams can build fountains | E quelli che ballano i sogni possono costruire fontane |
but those of us who just let them run free | ma quelli di noi che li lasciano correre liberi |
we can move mountains | possono spostare le montagne |
| |
How many people | Quanti |
were they runnin' from | stavano scappando |
and how many people | E quanti |
never saw it comin' | non l'hanno mai vista arrivare |
how many people | Quanti |
never heard the warning | non hanno mai sentito l'allarme |
how many people | Quanti |
should have stayed at home and | sarebbero dovuti rimanere a casa |
how many people | quanti |
never heard the call and | non hanno mai sentito la chiamata e |
how many people | quanti |
never saw at all | non l'hanno vista per niente |
how many people | e quanti |
did they spend it on and | si sono spesi per questo e |
how many people | quanti |
got to sing this song | devono cantare questa canzone |
how many people | e quanti |
never heard the cry and | non hanno mai sentito il pianto |
how many people | e quanti |
gotten pushed aside | sono stati messi da parte |
how many people | quanti |
never saw the dove fly | non hanno mai visto volare la colomba |
how many people | quanti |
never said goodbye and | non hanno mai detto addio e |
how many people | quanti |
never saw the fall and | non hanno mai visto l'autunno e |
how many people | quanti |
till we end it all and | finché non mettiamo fine a tutto questo e |
how many people | quanti |
never saw the wrong and | non hanno mai visto l'errore e |
| |
how many people | su quanta gente |
did they drop the bomb on? | hanno sganciato la bomba? |