Ten tranovskyj mostek
Anonymous
Original | Versione italiana di Stanislava |
TEN TRANOVSKYJ MOSTEK | IL PONTICELLO DI TRHANOV |
Ten tranovskyj mostek prohyjbá se, pod nim teče voda, rozlyjvá se. V tyj vodičce sou rybičky, žádnyj je nechytá, sou maličký. Trajrrádý tjarrádom, trajrádý tjarrádom, tjarrýdýdom. | Il ponticello di Trhanov si sta inarcando, sotto ad esso passa l'acqua che fuoriesce. In quell'acqua ci sono i pesciolini, nessuno li pesca, sono piccolini. Trajrrádý tjarrádom, trajrádý tjarrádom, tjarrýdýdom. |
Vem má mjilá, vem si lucerničku, ha poj mi posvítit na cestičku. Hupadnu-li, zmažu kabát, budeš mít má mjilá co pucovat. Trajrrádý tjarrádom, trajrádý tjarrádom, tjarrýdýdom. | Prendi, bella mia, prendi una lanterna, e vieni a farmi luce sul sentiero. Se cado, mi sporco il mantello e avrai, bella mia, da pulire. |
Přenechčasná lucerna mi zhasla, ta vojanská patrola mi našla. Ta mi našla, ha svázala, vojanskýmu soudu vodevzdala. Trajrrádý tjarrádom, trajrádý tjarrádom, tjarrýdýdom. | La sciagurata lanterna mi si è spenta e la pattuglia militare mi ha trovato. Mi ha trovato, mi ha legato e consegnato al tribunale militare. |