Language   

Boško i Admira

Zabranjeno Pušenje
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese da lyrictranslate.com
BOŠKO I ADMIRA

Davno je to bilo, u zemlji koje nema više
Nešto je prekrilo vrijeme, nešto ljudi zaboraviše
Sjećam se sudbina mnogih, u gradu ispod Trebevića
Ali Boško i Admira, to je već bila filmska priča

Oko njih su gorili dani, nisu ni imali šanse
Al’ teška vremena uvijek donesu velike romanse
Nisu bili iz plemena istog, nit’ su imali istog boga
Al’ imali su jedno drugo i san o bijegu iz sveg toga

Kažu da ljubav može sva zla pobijediti
Al’ izgleda da čovjek ne zna to oružje upotrijebiti

Ma kakva Julija, kakav Romeo, niko se nije tako volio
I niko nikad neće, sve dok Miljacka voda teče
I pitaj se kad će još jednom, na svijetu malom bijednom
Da se dotaknu srca dva i stave ljubav ispred zastava

To se ovdje događa često, postoji neki nevidljivi prag
Koji pređeš i anđeo u tebi odbaci krila i postane vrag
I pred snajperom na Vrbanja mostu i pred onim što sve najbolje zna
Njih dvoje su stajali sami, na zadnjoj stanici svoga sna

Zato sjetite se njih, svi vi veliki i moćni
Što na retrovizoru, umjesto u srcu, držite ljubav, vjeru, sveti lik
Zato sjetite se njih, ne smije biti vam svejedno
Zar je nebo jedino mjesto, gdje možemo biti jedno…
Gdje možemo biti… Zajedno…

Ma kakva Julija, kakav Romeo, niko se nije tako volio
I niko nikad neće, sve dok Miljacka voda teče
I pitaj se kad će još jednom, na svijetu malom bijednom
Da se dotaknu srca dva i stave ljubav ispred zastava
BOSKO AND ADMIRA

It has been long ago
in a country that doesn't exist anymore
Something has covered the time
Something the people forgot.

I remember the destiny of a lot (of people)
in the city among Trebevica,
but Bosko and Admira
have already been a story of a movie

Around them the days have burned
they not even had a chance
but hard times always
bring along big romances

They weren't from the same race
they hadn't the same god
but they had each other
and a dream of escape from all that

They say love can
can beat every evil
but seems like the human don't know
to use these guns

What Julia, what Romeo
nobody loved each other like that
and no one ever will
as long as there's water flowing in the Miljacka

And there's the question when there will again
on the little, white planet
two hearts touch each other
and put love beyond the flags

This happens a lot here
there's some invincible threshold
which you pass and the angel inside you
takes off his wings and turns into a devil

And in front of the sniper on the bridge Vrbanja
and in front of this, which I know best
the two have stood alone
at the last station of their dream

Therefore remember them
All you big and mighty ones
who instead of in their heart keep
love, faith, holy character
in the rearview mirror

Therefore remember them
You can't not care
Is heaven the only place
where we can be together,
where we can be together?




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org