Originale | Version française – POGROM – Marco valdo M.I. – 2014
|
POGROM | POGROM |
| |
Am Sonntag fällt ein kleines Wort im Dom, | Dimanche un petit mot tombe dans la cathédrale, |
Am Montag rollt es wachsend durch die Gasse, | Lundi il roule grandissant dans les ruelles, |
Am Dienstag spricht man schon vom Rassenhasse, | Mardi on parle déjà de haine raciale, |
Am Mittwoch rauscht und raschelt es: Pogrom! | Mercredi Pogrom ! retentit de plus belle |
| |
Am Donnerstag weiß man es ganz bestimmt: | Jeudi on sait tout entièrement : |
Die Juden sind an Rußlands Elend schuldig! | Les Juifs sont coupables de la misère russe ! |
Wir waren nur bis dato zu geduldig. | Jusqu'à présent, on était trop patients. |
(Worauf man einige Schlucke Wodka nimmt...) | (Buvons quelques gorgées de vodka russe…) |
| |
Der Freitag bringt die rituelle Leiche, | Le vendredi apporte le cadavre rituel, |
Man stößt den Juden Flüche in die Rippen | Dans les fossés, on pousse les Juifs répugnants |
Mit festen Messern, daß sie rückwärts kippen. | On enfonce par derrière les couteaux sacrificiels. |
Die Frauen wirft man in diverse Teiche. | On jette les femmes dans les étangs. |
| |
Am Samstag liest man in der “guten” Presse: | Samedi on lit dans la « bonne » presse : |
Die kleine Rauferei sei schon behoben, | La petite bagarre est finie et maintenant, |
Man müsse Gott und die Regierung loben... | Il faut rendre grâce à Dieu et au gouvernement… |
(Denn andernfalls kriegt man eins in die Fresse.) | Autrement, on en prend sur la gueule |