| Traduzione italiana trovata qui |
THE SECOND COMING | IL SECONDO AVVENTO |
| |
Turning and turning in the widening gyre | Girando e girando nella spirale che si allarga |
The falcon cannot hear the falconer; | il falco non può udire il falconiere; |
Things fall apart; the centre cannot hold; | Le cose crollano; il centro non può reggere; |
Mere anarchy is loosed upon the world, | Mera anarchia è scatenata sul mondo; |
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere | La corrente torbida di sangue è scatenata, ovunque |
The ceremony of innocence is drowned; | Il rito dell'innocenza è sommerso; |
The best lack all conviction, while the worst | Ai migliori manca ogni convinzione, mentre i peggiori |
Are full of passionate intensity. | Sono pieni di appassionata intensità. |
| |
Surely some revelation is at hand; | Di certo qualche rivelazione è vicina; |
Surely the Second Coming is at hand. | Di certo il Secondo Avvento è vicino. |
The Second Coming! Hardly are those words out | Il secondo Avvento! Appena dette queste parole |
When a vast image out of Spiritus Mundi | Una vasta immagine emergente dallo Spiritus Mundi |
Troubles my sight: somewhere in sands of the desert | Mi turba la vista: in qualche luogo tra le sabbie del deserto |
A shape with lion body and the head of a man, | Una forma - corpo di leone, testa di uomo, |
A gaze blank and pitiless as the sun, | Lo sguardo inespressivo e spietato come il sole - |
Is moving its slow thighs, while all about it | Si muove sulle sue lente cosce, mentre tutto all'intorno |
Reel shadows of the indignant desert birds. | Turbinano le ombre degli sdegnati uccelli del deserto. |
The darkness drops again; but now I know | Le tenebre scendono ancora; ma adesso io so |
That twenty centuries of stony sleep | che venti secoli di sonno pietroso |
Were vexed to nightmare by a rocking cradle, | Furono turbati fino all'incubo dal dondolar di una culla. |
And what rough beast, its hour come round at last, | E quale mai informe animale, giunta finalmente la sua ora, |
Slouches towards Bethlehem to be born? | Si avvicina a Betlemme per nascere? |