Lebensregel
Erich Mühsam
Loading...
Original | Traduzione inglese di Gary Bachlund. |
LEBENSREGEL | RULES OF LIFE |
| |
An allen Früchten unbedenklich lecken; | Enjoy all the harmless fruits of life; |
vor Gott und Teufel nie die Waffen strecken; | Never take up weapons against God or the Devil; |
Künftiges mißachten, Früheres nicht bereuen; | Disdain coming things, regret not what came before; |
den Augenblick nicht deuten und nicht scheuen; | Don't bother interpreting the moment nor shrink from it; |
dem Leben zuschaun; andrer Glück nicht neiden; | Keep an eye on life; envy not another's fortune; |
stets Spielkind sein, neugierig noch im Leiden; | Remain playful, curious even in sorrow; |
am eigenen Schicksal unbeteiligt sein - | On one's own fate be detached -- |
das heißt genießen und geheiligt sein. | Which means to enjoy it and be blessed. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.