Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
LAW AND ORDER | LEGGE E ORDINE |
| |
Everybody's down in the centre of town | Tutti sono giù in centro |
Doing nothing wrong we're only hangin' around | a non far nulla di male, soltanto a gironzolare |
They put you up against the wall | ti mettono contro il muro |
Make loud mouthed jokes just to make you feel small | ti pigliano per il culo a alta voce così per farti sentire piccolo |
Laugh at your appearance and the clothes you wear | ridono del tuo aspetto e di come ti vesti |
Call that justice just isn't fair | chiamala giustizia questa, è soltanto ingiusto |
| |
Talking bout their law and order | Parlano della loro legge e ordine |
They don't do what they ought to | e non fanno quello che dovrebbero |
Law and order | legge e ordine |
There's no justice in it, None! | non c’è giustizia in questo, nessuna! |
| |
I had a friend who was lifted by the law | Avevo un amico che fu prelevato dalla legge |
Lifted and shifted and dumped on the floor | prelevato, trasferito e buttato a terra |
They treated him like shit | lo trattarono come una merda |
Kicked him the head and then laughed when he bled | a calci in testa, e poi a ridere mentre sanguinava |
Spat in his face and pulled his hair | gli sputarono in faccia, gli strapparono i capelli |
Call that justice just isn't fair | chiamala giustizia questa, è soltanto ingiusto |
| |
Talking bout their law and order | Parlano della loro legge e ordine |
They don't do what they ought to | e non fanno quello che dovrebbero |
Law and order | legge e ordine |
There's no justice in it, None! | non c’è giustizia in questo, nessuna! |
| |
I'm not trying to say we're always right | Non voglio certo dire che abbiamo sempre ragione |
No-one's saying that it's black and white | nessuno sta dicendo o bianco o nero |
All I'm saying is we don't agree | tutto quel che dico è che non siamo d’accordo |
I don't think like you don't think like me | io non la penso come voi voi non la pensate come me |
I hope you never do | e spero che non la penserete mai |
| |
And that's the way they try and run this land | E questo è il modo in cui cercano di far andare questo paese |
How they hold you down and keep you in hand | il modo in cui ti opprimono e ti tengono nelle loro mani |
You're just a pawn in their game | sei soltanto una pedina nel loro gioco |
Just another number you aint got a name | solo un altro numero, non hai un nome |
Just a little punk y'know they don't care | soltanto un piccolo punk, lo sai che non gliene frega nulla |
Call that justice just isn't fair. | chiamala giustizia questa, è soltanto ingiusto |
| |
Talking bout their law and order | Parlano della loro legge e ordine |
They don't do what they ought to | e non fanno quello che dovrebbero |
Law and order | legge e ordine |
There's no justice in it, None! | non c’è giustizia in questo, nessuna! |